李金枝
kind of 在英語中變幻莫測,不信,請看下面三個句子,你能分清kind of 的不同含義嗎?
①Because they are kind of interesting.
②What kind of movies do you like?
③Its very kind of you to help me.
【要點提示】
1. kind of常常可以用作副詞,意思是“有點兒,稍微,幾乎”,常用來修飾形容詞或動詞,而且此處的kind沒有數(shù)的變化。例如:
He is kind of lazy. 他有點懶。
I kind of like this book.
我有點喜歡這本書。
Where is my coat? I feel kind of cold.
我的大衣呢?我覺得有點冷。
We kind of hope she can come tomorrow.
我們多少有點希望她明天能來。
故第①句中kind of 意為“有點兒;稍微”。
2. kind用作名詞時意為“種類”,常和介詞of連用,后接用來限定種類的名詞,此處的kind有數(shù)的變化。例如:
That is a kind of flower. 那是一種花。
There are many kinds of animals in the zoo. 動物園里有許多動物。
故第②句中kind of意為“種類”。
3. kind用作形容詞時意為“和藹的,善良的”。例如:
Its very kind of you. 你真好!
The old man and his daughter are very kind to us. 那位老人和他的女兒對我們很好。
若表示“某人做某事太好了”常用“Its kind of sb. to do sth.”。例如:
Its very kind of you to come to my birthday party.
你能來參加我的生日聚會真是太好了。
所以第③句中kind of意為“(某人)善良”。