国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

笑語(yǔ)何以幽默
——論合作原則下的幽默生成機(jī)制

2010-08-15 00:49:13張麗娜
關(guān)鍵詞:會(huì)話含義準(zhǔn)則

張麗娜

(商丘師范學(xué)院,河南 商丘 476000)

笑語(yǔ)何以幽默
——論合作原則下的幽默生成機(jī)制

張麗娜

(商丘師范學(xué)院,河南 商丘 476000)

幽默是一種多彩多姿的語(yǔ)言藝術(shù),折射出英語(yǔ)文化中的巧思和智慧。英語(yǔ)幽默致笑的根源更是多種多樣,由于幽默多產(chǎn)生于話語(yǔ)交際之中,本文試從 H.P.Grice的會(huì)話含義理論及合作原則對(duì)英語(yǔ)言語(yǔ)幽默試進(jìn)行語(yǔ)用分析,從而探討英語(yǔ)幽默致笑的深層動(dòng)因。

合作原則;違反;會(huì)話含義;幽默

“幽默”是 humour的音譯,它是一個(gè)有多種意義的概念,涉及到美學(xué)、哲學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)學(xué)、人類學(xué)等多個(gè)方面,是一種具有制笑功能的交際形式,在日常交際中起著調(diào)節(jié)氣氛,促進(jìn)人際關(guān)系的作用,也更顯示出使用者的個(gè)人魅力與智慧。關(guān)于 “幽默”的研究由來(lái)已久,各家從文體,修辭,語(yǔ)用等不同角度對(duì)“幽默”這一語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行欣賞和解讀。本文試圖從從H.P.Grice的會(huì)話含義理論及合作原則角度對(duì)幽默進(jìn)行解釋性分析,探討幽默的致笑功能和言語(yǔ)魅力。

一、Grice的會(huì)話合作原則

哲學(xué)家總能站在常人不可企及的高度揭示日?,F(xiàn)象背后的普遍規(guī)律。當(dāng)每個(gè)正常的人都在理所當(dāng)然的使用語(yǔ)言進(jìn)行日常會(huì)話時(shí),美國(guó)著名語(yǔ)言哲學(xué)家格賴斯卻在思考會(huì)話得以順利進(jìn)行的原因。

Grice觀察到,我們?nèi)粘?huì)話交替并不是一連串不相聯(lián)的話語(yǔ),而是在某種程度上的相互合作的結(jié)果。每個(gè)會(huì)話參與者都在一定程度上認(rèn)識(shí)到有一個(gè)或一系列共同的目的,或至少是一個(gè)共同接受的方向。Grice認(rèn)為,對(duì)話的參與者都懂得而且應(yīng)該遵守以下的一般“合作原則”(Cooperative Principle):“Make your conversational contribution such as is required, at the stage at which it occurs, by the accepted purpose or direction of the talk exchange in which you are engaged.”[1]

1967年 Grice在哈佛大學(xué)的演講中首次提出會(huì)話中的“合作原則”,格賴斯認(rèn)為,在人們交際過(guò)程中,對(duì)話雙方似乎在有意無(wú)意地遵循著某一原則,以求有效地配合從而完成交際任務(wù)。在其著作《邏輯與會(huì)話》(Logic and Conversation)(1975)中他再次提出了CP這一概念,并指出了四條準(zhǔn)則,且每條準(zhǔn)則又包括一些次準(zhǔn)則:

A.量的準(zhǔn)則(QuantityMaxim)。

a)所說(shuō)的話應(yīng)該滿足交際所需的信息量;

b)所說(shuō)的話不應(yīng)超出交際所需的信息量;

B.質(zhì)的準(zhǔn)則(QualityMaxim)。

a)不要說(shuō)自知是虛假的話;

b)不要說(shuō)缺乏足夠證據(jù)的話;

C.關(guān)系準(zhǔn)則(RelevantMaxim)。說(shuō)話要有關(guān)聯(lián)。

D.方式準(zhǔn)則(MannerMaxim)。說(shuō)話要清楚、明了。

a)避免晦澀;

b)避免歧義;

c)簡(jiǎn)煉;

d)井井有條。[2]

上述合作原則使日常會(huì)話得以順利進(jìn)行。每當(dāng)我們和別人交談,他都在我們大腦中起作用,指導(dǎo)我們的言語(yǔ)行為。我們總是盡量使我們的話語(yǔ)真實(shí)、相關(guān)、清楚,同時(shí)盡量提供聽話者所需信息。

二、“合作原則”的違反與幽默的產(chǎn)生

Grice的會(huì)話合作原則是一個(gè)語(yǔ)言群體中大家公認(rèn)的、人們?cè)诮浑H中普遍遵守的原則,并且給與人們?cè)谘哉Z(yǔ)交際時(shí)普遍期待的心理定勢(shì)。于是,合作原則和次原則一旦被打破則勢(shì)必構(gòu)成特殊的語(yǔ)言效果。

格賴斯把這種通過(guò)表面上故意違反“合作原則”而產(chǎn)生的語(yǔ)言效果稱為“特殊會(huì)話含義”。[3]“特殊會(huì)話含義”解釋了聽話人是如何透過(guò)說(shuō)話人話語(yǔ)的表面含義而理解其言外之意的,由此來(lái)表達(dá)另外一種意思,幽默也就時(shí)常在這時(shí)產(chǎn)生。下面我們來(lái)考察一下打破合作原則導(dǎo)致幽默語(yǔ)效的語(yǔ)用機(jī)制。

1.違反“量的準(zhǔn)則”產(chǎn)生的幽默

在實(shí)際會(huì)話中,會(huì)話者經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)提供的信息量不夠或過(guò)多的情況,即偏離了量的準(zhǔn)則,有時(shí)會(huì)產(chǎn)生十分強(qiáng)烈的幽默效果。

例如:

Little Robert asked his mother for two cents. “What did you do with the money I gave you yesterday?”

“I gave it to a poor old woman,” he answered.

“You're a good boy,” said the mother proudly. “Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?”

“She is the one who sells the candy.”

在這則會(huì)話中,當(dāng)媽媽問(wèn)小孩錢怎么花了時(shí),小孩只是告訴媽媽他把錢給了一個(gè)可憐的老太太,媽媽聽到這樣的回答,自然為自己的孩子如此有愛心而感到驕傲,情不自禁得表?yè)P(yáng)孩子還試著問(wèn)孩子何以對(duì)可憐的老太太如此關(guān)心,小孩如實(shí)以告,因?yàn)槟抢咸琴u糖果的。至此真相大白,媽媽的心情也在短短幾句話里跌宕起伏,很顯然孩子在告訴媽媽錢怎么花掉了時(shí)沒有提供足夠的信息,違反了數(shù)量準(zhǔn)則中的第一條次準(zhǔn)則,所以媽媽才會(huì)誤解,而這也正是幽默產(chǎn)生的起點(diǎn),對(duì)話中信息量巧妙的控制與收放調(diào)皮的和合作原則開了個(gè)玩笑,讀者的心理定勢(shì)被打破,預(yù)期和現(xiàn)實(shí)的落差撥動(dòng)讀者心弦,使之不禁會(huì)心一笑。

在會(huì)話中,說(shuō)話者有時(shí)提供過(guò)多的信息,即違反量的準(zhǔn)則的第二條次準(zhǔn)則,也會(huì)產(chǎn)生幽默效果。

例如:

男:Is this seat empty?

女:Yes, and this one will be if you sit down.

正常情況下,作為對(duì)男士的回答,“是的”已基本夠了,但女士又多加了下面這句:如果你坐下,我的座位就是空的。瞬間制造了妙不可言的意外語(yǔ)效:本人非常不愿意跟你同坐。識(shí)趣點(diǎn),趕緊走開吧??此破届o的應(yīng)答已將對(duì)方拒之千里。一問(wèn)一答,平靜中蘊(yùn)含著張力,情調(diào)斐然,盡顯幽默色彩。

2.違反“質(zhì)的準(zhǔn)則”產(chǎn)生的幽默

Grice合作原則中質(zhì)的準(zhǔn)則要求是,會(huì)話雙方要真實(shí),真誠(chéng)地說(shuō)話。但在實(shí)際會(huì)話中,由于種種原因,說(shuō)話者可能會(huì)違反這一準(zhǔn)則,即并不是所有的對(duì)話都是真實(shí)可靠的。這種情況所導(dǎo)致的會(huì)話幽默不勝枚舉。

違反質(zhì)的準(zhǔn)則的第一條次準(zhǔn)則,就是說(shuō)一些自知是虛假的話,從而制造幽默的效果。

例如:

男:Will you go out with me this Saturday?

女:Sorry. I’m having a headache this weekend.

這則對(duì)話是男士約女士周末出行,女士說(shuō):抱歉。這個(gè)周末我頭疼。本來(lái)周末頭疼與否不可預(yù)期,但女士公然違背質(zhì)量準(zhǔn)則的第一條次準(zhǔn)則,即說(shuō)了自知是虛假的話,那么除非該女士有占卜未來(lái)的特異功能,否則她就是在不留余地的暗示該男士:本人不打算跟你出去。明說(shuō)的委婉,暗示的直接,語(yǔ)言的藝術(shù)發(fā)揮到極致,讓人忍俊不禁。

違反質(zhì)量準(zhǔn)則的第二條次準(zhǔn)則,即會(huì)話中,在未經(jīng)證實(shí)的情況下說(shuō)一些缺乏證據(jù)的話,也會(huì)產(chǎn)生幽默效果。

例如:

Little Mary∶ I find in my history book there is always such number (1451—1560) after the name Christopher Columbus. Would you please explain why, sir?

Little Rose∶ I can tell her, sir. It was Columbuss telephone number.

小瑪麗不懂為什么歷史書中克里斯托.哥倫布這個(gè)名字后老是有(1451—1560)著幾個(gè)數(shù)字,希望老師給予解釋。小羅斯妄加猜測(cè)告訴她那是哥倫布的電話號(hào)碼。雖然違反了質(zhì)的準(zhǔn)則的第二條次準(zhǔn)則,說(shuō)了沒有證據(jù)的話,但卻迅速勾勒出小孩子的天真和奇特的想象力,讓人不禁莞爾。幽默色彩躍然紙上。

3.違反“關(guān)系準(zhǔn)則”產(chǎn)生的幽默

合作原則中的關(guān)系準(zhǔn)則十分重要,會(huì)話雙方所說(shuō)的話應(yīng)有關(guān)聯(lián),否則,前后脫節(jié),“牛頭不對(duì)馬嘴”的情況會(huì)使得會(huì)話雙方無(wú)法進(jìn)行進(jìn)一步交流。但有時(shí)違反關(guān)系準(zhǔn)則也會(huì)產(chǎn)生意想不到的幽默效果。

例如:

As a doctor is examining a patient, his nurse bursts in and says, “Excuse me, but that man you just treated walked out the door and collapsed on the front step. What shall I do?”

“Turn him around,” the doctor answered, “so it looks like he was walking in . ”

在這則對(duì)話中,醫(yī)生剛治療過(guò)的病人出門就暈倒了。護(hù)士想問(wèn)醫(yī)生采取什么急救措施,醫(yī)生說(shuō):把他轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),這樣看起來(lái)就是他正要走進(jìn)來(lái)。”作為醫(yī)生不是第一時(shí)間救治病人,而是在計(jì)較自己的名譽(yù)得失,逃避責(zé)任。 違反常理和正常邏輯的回答刻畫出一個(gè)不負(fù)責(zé)任的庸醫(yī)形象,使這則對(duì)話充滿了幽默色彩。

4.違反“方式準(zhǔn)則”產(chǎn)生的幽默

Grice合作原則中的方式準(zhǔn)則要求會(huì)話時(shí),說(shuō)話者應(yīng)把話說(shuō)得避免晦澀; 避免歧義; 簡(jiǎn)煉; 井井有條這樣可以使會(huì)話進(jìn)行得更順利。但在某些情況下,違反方式準(zhǔn)則會(huì)使會(huì)話產(chǎn)生幽默效果。

例如:

TEACHER∶ Ellen, give me a sentence starting with "I".

ELLEN∶ I is...

TEACHER∶ No, Ellen. We always say, "I am."

ELLEN∶ All right... "I am the ninth letter of the alphabet."

在這則對(duì)話中,老師讓學(xué)生用I 造句,卻忽視了它既是單詞“我”又是字母I,還糾正學(xué)生用am作謂語(yǔ)動(dòng)詞,結(jié)果學(xué)生卻造出了“我是字母表中的第九個(gè)”這樣令人笑不停的詭異句子。想必老師也頓時(shí)陷入尷尬境地。這則對(duì)話就是由于語(yǔ)音及詞匯的雙重歧義而導(dǎo)致的幽默。

三、幽默文本的深層動(dòng)因—遵守中的背離

任何交際過(guò)程都涉及交際意圖,任何成功的交際都取決于聽話人對(duì)說(shuō)話人交際意圖地準(zhǔn)確理解。由以上的舉例分析我們不難發(fā)現(xiàn),幽默語(yǔ)效的獲得其實(shí)是說(shuō)話人與聽話人雙方的交際過(guò)程。離開任何一方都構(gòu)不成幽默。在一則會(huì)話交流中制造幽默的說(shuō)話人首先違反合作原則來(lái)表達(dá)意義構(gòu)成“會(huì)話含義”或“暗指”,在幽默的制造者違反合作原則時(shí),接受者通常在沒有防備的情況下為了會(huì)話得以順利正常進(jìn)行遵守合作原則,那么,接受者也會(huì)有固有的心理定勢(shì)或期待。這樣一來(lái),另辟新徑的會(huì)話含義和心理定勢(shì)以及常規(guī)推理模式的偏差便成了幽默產(chǎn)生的深層動(dòng)因 。也就是說(shuō)遵守合作原則的接受者認(rèn)為敘述者朝一個(gè)方向前進(jìn);然而敘述者卻在接受者無(wú)準(zhǔn)備的情況下,違反合作原則突然轉(zhuǎn)向另一方向。幽默就是由遵守和背離合作原則之間發(fā)生的沖突引起的,語(yǔ)篇產(chǎn)生的歧義在幽默效果獲得的過(guò)程中得到巧妙的解決,并且形成了色彩斑斕的幽默場(chǎng)景。

[1] H.P Grice. logic and Conversation [M]. New York∶ Academic press.1975.

[2] H.P Grice. Logic and Conversation [M]. New York∶ Academic press.1975.

[3] 胡壯麟.語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京大學(xué)出版社,2002.

A discussion on formation mechanism of English humour

ZHANG Li-na

Humour is a kind of colorful language arts, English language reflects the culture of the ingenuity and wisdom. the root of laughter caused by English humor is diverse, because humour is often produced in the discourse of communication, combining the theory of H.P.Grice's Cooperative Principle, this test tries to explore the deep motivation of the way in which English humour induces laughter .

Cooperative Principle; violation; conversational implicature Humour

H03

A

1008-7427(2010)06-0101-02

2010-04-02

猜你喜歡
會(huì)話含義準(zhǔn)則
Union Jack的含義和由來(lái)
具非線性中立項(xiàng)的二階延遲微分方程的Philos型準(zhǔn)則
有意冒犯性言語(yǔ)的會(huì)話含義分析
漢語(yǔ)教材中的會(huì)話結(jié)構(gòu)特征及其語(yǔ)用功能呈現(xiàn)——基于85個(gè)會(huì)話片段的個(gè)案研究
基于Canny振蕩抑制準(zhǔn)則的改進(jìn)匹配濾波器
虛榮的真正含義
一圖讀懂《中國(guó)共產(chǎn)黨廉潔自律準(zhǔn)則》
關(guān)于“獲得感”之含義
混凝土強(qiáng)度準(zhǔn)則(破壞準(zhǔn)則)在水利工程中的應(yīng)用
沖突語(yǔ)的會(huì)話分析研究
蒲江县| 肃宁县| 平乡县| 榆林市| 九江县| 密云县| 西昌市| 咸丰县| 中超| 洪江市| 乌兰县| 德惠市| 仪陇县| 陇西县| 久治县| 台中县| 上犹县| 鄱阳县| 玉环县| 郎溪县| 东宁县| 宜丰县| 晋江市| 岢岚县| 琼海市| 临江市| 德令哈市| 临桂县| 广州市| 龙井市| 长海县| 青海省| 云霄县| 平顶山市| 元朗区| 宜州市| 体育| 乌拉特前旗| 叙永县| 德清县| 克东县|