陳 萍 ,田 芳
(1.重慶工商職業(yè)學(xué)院 人文社科系,重慶400052;2.重慶市彭水縣教研室,重慶 彭水409600)
語言知識與語言習(xí)得
陳 萍1,田 芳2
(1.重慶工商職業(yè)學(xué)院 人文社科系,重慶400052;2.重慶市彭水縣教研室,重慶 彭水409600)
獲得語言知識不是語言學(xué)習(xí)的目的,但語言知識卻是進行語言交際的基礎(chǔ)性工具。按照喬姆斯基的普遍語法理論,人類能夠習(xí)得語言是基于一種本能,是習(xí)語者的內(nèi)在因素和語言環(huán)境等外在因素共同作用的結(jié)果。語言、文化知識的介入對語言習(xí)得的影響是多方面的,如何克服其帶來的負(fù)面影響,是語言研究者和語言教學(xué)者需要共同面對的課題。
語言;語言知識;語言能力;語言習(xí)得
自普通語言學(xué)學(xué)科建立以來,學(xué)者們一直試圖以理性主義或經(jīng)驗主義哲學(xué)為基礎(chǔ),建構(gòu)一種理想的語言教學(xué)模式?;诶硇灾髁x的語言教學(xué)法極為重視語言知識,尤其是語法知識;而基于經(jīng)驗主義的語言教學(xué)法,則注重通過接觸模仿,積累言語經(jīng)驗,促進個體認(rèn)知的不斷發(fā)展并最終使認(rèn)識主體獲得語言能力。然而,實踐證明,不管采用哪種語言教學(xué)方法,只要我們承認(rèn)學(xué)習(xí)語言不可能像鸚鵡學(xué)舌那樣學(xué)一句用一句,就不得不通過學(xué)習(xí)語言知識以形成目的語語言能力。因此,完全排斥語言知識的語言教學(xué)法是不可能存在的。即便是采用經(jīng)驗主義教學(xué)法,也必須從語言的接觸積累中自覺或不自覺地去歸納提煉出語言知識,從而形成語言能力??傊?語言是使用者運用的對象,而不是“認(rèn)識和言說”的對象,語言知識不是語言學(xué)習(xí)的目的,但語言知識卻是進行語言交際的基礎(chǔ)性工具。
語言是人類最重要的交際、思維和認(rèn)知工具,語言的功能與價值體現(xiàn)在語言運用中。除了具有嚴(yán)重語言障礙的人,每個人都具備或高或低的語言運用能力,因為這是個體作為社會成員所必備的生存能力。語言教學(xué)的根本目的是使學(xué)習(xí)者獲得能夠?qū)⒄Z言符號與語境要素匹配起來的語言能力,而獲得這種能力的最佳途徑就是語言運用。因此,語言教學(xué)之目的,不僅是要讓學(xué)習(xí)者駕馭語言符號系統(tǒng),而且要使學(xué)習(xí)者理解和把握各種語境要素,并通過一系列的手段提高學(xué)習(xí)者對語言符號和語境諸要素的匹配能力。
學(xué)得與習(xí)得雖然一字之差,但內(nèi)涵卻大相徑庭。習(xí)得是一個內(nèi)在的遵循一定程序和規(guī)律的自然過程;學(xué)得卻是一個外力灌輸?shù)倪^程,是把動物學(xué)習(xí)規(guī)律用之于人類學(xué)習(xí)語言的過程,是不符合人類語言本質(zhì)和規(guī)律的活動。
語言習(xí)得論最早由喬姆斯基在20世紀(jì)50年代提出。他對語言的定義和人類獲得語言能力的途徑作了全新的解釋:語言是人類獨有的一種種屬屬性,它是存在于大腦中的由人類的遺傳基因所控制的一種特定物質(zhì)。在后天語言環(huán)境的作用下,人先獲得某種具體語言的語言知識,而后進一步獲得具體運用該語言的能力,最后再由語言能力生成無窮無盡的語言行為。因此,語言知識或語言能力是人腦中不依靠學(xué)習(xí)而能自然構(gòu)建起來的一種系統(tǒng)。喬姆斯基指出,語言是一種物質(zhì)狀態(tài),不能簡單地按照經(jīng)典的普通語言學(xué)理論解釋為“語言是用于交際的符號系統(tǒng)”。在喬姆斯基看來,語言知識和語言能力的形成是人類先天的語言能力基因在后天語言經(jīng)驗的作用下,從元始狀態(tài)(initialstate)進入穩(wěn)定狀態(tài)(steadystate)的結(jié)果,而不是靠“刺激-反應(yīng)”訓(xùn)練而形成的習(xí)慣。這個理論推演開來,其實就是認(rèn)為人類可以借助大腦中存在的先天語言屬性,形成語言能力(competence),然后再生成語言行為,而這種先天語言屬性就被稱為包含了所有語言的普通原則的普遍語法。按照喬姆斯基的普遍語法理論,人類獲得語言能力是一種本能,既不依靠認(rèn)知活動,也不受生活環(huán)境的影響,其內(nèi)部過程是固定不變的——當(dāng)人接觸到目的語材料后,就會激活固定在普遍語法中的參數(shù),從而逐漸形成語言能力。
語言學(xué)習(xí)是人類重要的認(rèn)知活動,就語言習(xí)得和語言學(xué)得兩種方式而言,“習(xí)得的效果遠(yuǎn)好于學(xué)得”[1]。兒童學(xué)習(xí)語言的過程可以稱為習(xí)得,成人學(xué)習(xí)語言的過程可以稱為學(xué)得。不少語言研究者相信,語言學(xué)習(xí)有最佳期和臨界期。一般說來,七歲之前是語言學(xué)習(xí)的最佳期,十三四歲左右是語言學(xué)習(xí)的臨界期,成人的語言學(xué)習(xí)在臨界期之外。
(1)研究者的視角
語言習(xí)得研究者從中介語、錯誤分析、習(xí)得程序的認(rèn)定、習(xí)語者語言的變化性和語用特征等五個方面對習(xí)語者習(xí)得語言的過程進行了研究。中介語是習(xí)語者學(xué)習(xí)目的語的語言,判斷中介語發(fā)展水平及其特點的標(biāo)準(zhǔn)是語言知識,尤其是語法知識。錯誤分析中識別錯誤主要依靠語法標(biāo)準(zhǔn)?!傲?xí)得程序的認(rèn)定,主要是根據(jù)不同習(xí)語者掌握某些目的語語法、語音項目的先后順序而推論習(xí)語者大腦內(nèi)的習(xí)得順序,同樣是以語言知識為立腳點。”[2]習(xí)語者語言的變化性主要研究其在不同場合運用的不同語言結(jié)構(gòu)和語體,如果離開語言知識,這種變化是不可能發(fā)生的。至于習(xí)語者語言的語用特征,既牽涉語用學(xué),也涉及目的語的結(jié)構(gòu)與功能。因此,不論習(xí)語者習(xí)得了什么語言,都必須以語言知識為基點。
(2)習(xí)語者怎樣習(xí)得語言
①外部因素。首先是社會因素,即語言環(huán)境。語言環(huán)境指習(xí)語者所在地的本族語、官方用語、族際通用語、多數(shù)人的母語。在這種環(huán)境下,存在按喬氏理論習(xí)得語言的可能,但習(xí)得的首要任務(wù)是內(nèi)化目的語語法,其次是輸入和交互。所謂的輸入和交互,是指從語音、詞匯、語法的角度對交際語料進行理解與選擇,如果輸入或交互的信息有誤,交際必然不能完成。這從反面證明語言知識應(yīng)是語言習(xí)得、語言教學(xué)的立足點。
②習(xí)語者的內(nèi)在因素。指的是不能直接觀察到的,影響習(xí)得效果的內(nèi)隱因素,共分為三類:
第一,語言遷移作用。語言習(xí)得理論認(rèn)為,遷移主要表示習(xí)語者建立語言體系之時第一語言特征的自動滲入。當(dāng)代語言習(xí)得理論從音位學(xué)、句法、語義、語用學(xué)等各個方面論證了語言習(xí)得存在著遷移現(xiàn)象。實際上,遷移是語言習(xí)得的重要因素之一,而遷移的內(nèi)容主要是語言知識,這種觀點與心理學(xué)對遷移的解釋是一致的。心理學(xué)的行為主義學(xué)習(xí)論與格式塔學(xué)習(xí)論都強調(diào)遷移作用,格式塔的關(guān)系遷移理論和布魯納的原理遷移論尤其重視學(xué)習(xí)者既有知識的遷移作用。所以,習(xí)得論者依據(jù)遷移的作用,也認(rèn)為語言知識是獲得語言能力的基礎(chǔ)。
第二,認(rèn)知作用?!斑@種作用存在于輸入語料/信息以及輸出時建構(gòu)語言系統(tǒng)的心智活動之中?!盵3]——這意味著對目的語的理解與習(xí)得都離不了認(rèn)知活動。這樣,語言習(xí)得論者就把中介語和習(xí)語者語言的變化與認(rèn)知活動聯(lián)系起來,從而遠(yuǎn)離了語言是在“腦內(nèi)自然生長”的機械習(xí)得理論。
第三,語言共性的影響。主要包括兩個方面的內(nèi)容:一是“經(jīng)典習(xí)得論”所遵從的語言習(xí)得機制,即借助習(xí)語者天生的普遍語法內(nèi)化為目的語語法。二是從語言類型學(xué)出發(fā),認(rèn)為第一語言知識包含了目的語語言知識——因為輸入的語料并不能給習(xí)語者提供形成目的語語言能力要用到的全部語言規(guī)則和信息,所以習(xí)語者必須利用語言的共性從第一語言的語言知識中去獲取所缺信息。
(3)對習(xí)語者個體差異的研究。個體差異可分為兩類:一為固定的個體差異,即年齡與習(xí)語潛能;一為可變的個體差異,即動機和認(rèn)知方式。動機的主要決定因素是習(xí)語者由于所處的社會環(huán)境的不同而產(chǎn)生的習(xí)語需要。如果習(xí)語者身處目的語社會環(huán)境中,其習(xí)得語言的首要目的是使用,比如第二語言習(xí)語者。如果習(xí)語者身處非目的語社會環(huán)境中,其首要目的是掌握習(xí)得目的語的方式和手段,即語言知識。至于認(rèn)知方式,不論是獨立型或依賴型,其主導(dǎo)因素既包含個性差異,也包含習(xí)語者所處語言環(huán)境的影響,因為目的語語言環(huán)境在影響認(rèn)知動力的同時,也會影響認(rèn)知方式。而個人會采取哪種認(rèn)知方式,在很大程度上取決于語言知識的作用。
成人學(xué)習(xí)語言,往往要接觸一些語言知識和文化知識,如音系構(gòu)成、文字學(xué)常識、詞匯知識、語法規(guī)則、文化習(xí)俗等。語言、文化知識的介入對語言習(xí)得的影響是多方面的:一方面,對語言習(xí)得有一定的幫助作用,但另一方面,也存在一些不確定的影響。首先,語言習(xí)得者所接觸的語言知識和文化知識,是學(xué)者對語言和文化研究的成果,而任何研究都難以達到窮盡完善的境地,因此,語言習(xí)得者所獲取的語言知識和文化知識也不會盡善盡美。其次,由于精力和時間的原因,語言習(xí)得者不可能把一種語言的語言知識及其相關(guān)的文化背景知識全部獲取,而必然是伴隨著學(xué)習(xí)的深入逐步掌握,而這往往需要一個極其漫長的過程。此外,語言知識和文化規(guī)則不是數(shù)學(xué)定理,不會亙古不變。由于歷史發(fā)展演變的不同步,新的語言現(xiàn)象橫向擴散的不平衡,語言與方言之間的特殊影響,社會階層的特殊語言習(xí)慣和文化習(xí)慣,以及語言運用中的變異等因素,語言中不可避免地會存在有悖于一般規(guī)則的例外現(xiàn)象,這就需要語言習(xí)得者去仔細(xì)分辨。正因為上述原因,語言知識和文化知識的介入又可能會對語言的習(xí)得造成負(fù)面的影響。比如,語言習(xí)得者時常將一般的語言和文化知識類推到例外現(xiàn)象上,或者“泛化”到另一種語言中,造成語言學(xué)習(xí)過程中常見的“過度概括”。
每個人在獲得語言能力的同時,也獲取了語言所附麗的文化世界,并將語言的文化背景知識遷移到語言的習(xí)得中?!安煌褡宓奈幕澜缫簿哂泄残院蛡€性,因此,文化遷移也有正遷移和負(fù)遷移?!盵4]語言和文化的遷移現(xiàn)象,有些較為明顯,有些較為隱蔽;有些是表層的,有些是深層的。語言和文化的正遷移,是成人語言學(xué)習(xí)的優(yōu)勢,而語言和文化的負(fù)遷移是成人語言學(xué)習(xí)的弱勢,甚至是語言習(xí)得中的重要障礙。因此,如何有效地克服負(fù)遷移,也成為當(dāng)前語言教學(xué)中需要攻克的難題。
[1]李宇明.語言學(xué)習(xí)與教育[J].語言文字應(yīng)用,2000, (3).
[2]朱曼殊,繆小春.心理語言學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1990.
[3]邢福義.文化語言學(xué)[M].武漢:湖北教育出版社, 1990.
[4]孫德坤.關(guān)于“學(xué)習(xí)”與“習(xí)得”的區(qū)別[J].世界漢語教學(xué),2008,(2).
H0-06
A
1008-6382(2010)01-0063-03
2010-01-04
陳萍(1964-),女,重慶彭水人,重慶廣播電視大學(xué)教授,主要從事語用學(xué)研究。
(責(zé)任編輯 安 然)