文/王昕
張翎是誰?不僅大多數(shù)國內(nèi)讀者沒有印象,連許多資深出版人士也鮮聞其名。這不奇怪,因?yàn)閺堲崾且晃欢ň蛹幽么蠖嗄甑募媛氉骷?,她的正?jīng)飯碗是多倫多市一家醫(yī)院的聽力康復(fù)師,不僅與漢語無關(guān),與寫作無關(guān),與中國主流文壇更是隔山隔海。
從上世紀(jì)90年代中后期開始在海外業(yè)余寫作以來,張翎交出了一張漂亮的成績單:1998年,張翎在作家出版社出版了她的第一部長篇小說《望月——一個(gè)關(guān)于上海和多倫多的故事》;2001年,她的第二部長篇小說《交錯(cuò)的彼岸》由百花文藝出版社出版;2004年,作家出版社出版了她的第三部長篇小說《郵購新娘》。2000年至今,張翎先后獲得第七屆、第八屆十月文學(xué)獎(jiǎng),第二屆世界華文文學(xué)優(yōu)秀散文獎(jiǎng)(2003),首屆加拿大袁惠松文學(xué)獎(jiǎng)(2005),第四屆人民文學(xué)獎(jiǎng)(2006),《中篇小說選刊》雙年度優(yōu)秀小說獎(jiǎng)(2008年)……但是,張翎仍然沒有進(jìn)入公眾視野,其作品仍然不暢銷、不走紅。
導(dǎo)演馮小剛相中張翎的作品竟然成了她“可能會(huì)紅”的契機(jī)。她2007年的中篇小說《余震》被馮導(dǎo)看中,成為馮氏電影《唐山大地震》的故事雛形;隨即,講述從19世紀(jì)末到本世紀(jì)初加拿大華人奮斗史的長篇小說《金山》,一經(jīng)《人民文學(xué)》分上下兩期刊載,就被北京十月文藝和華東師范大學(xué)兩家出版社相中,并最終同時(shí)出版。
1986年,張翎因?yàn)樽约旱男愿衽c國內(nèi)的人情氛圍格格不入,她離開北京穩(wěn)定的部委機(jī)關(guān),遠(yuǎn)赴加拿大。憑借曾經(jīng)的英文專業(yè)她開始重新學(xué)習(xí)新的專業(yè)。
初到加拿大,她讀了英國文學(xué)和聽力康復(fù)學(xué)兩個(gè)毫不相干的學(xué)位,做過學(xué)生、秘書、翻譯、賣過熱狗,最后成為專業(yè)聽力康復(fù)師。同時(shí),她發(fā)現(xiàn),聽力康復(fù)師這個(gè)工作能帶來逐漸穩(wěn)定的生活。之后,她開始白天工作,晚上寫作。寫完后,她把稿子直接寄往國內(nèi)的《收獲》雜志社,該雜志竟一連發(fā)表了她的五部小說。于是,張翎又增加了海外華人作家的身份,雖然直到現(xiàn)在,她仍需要靠診所謀生。“我把我的專業(yè)工作看成是走路的腳,而把寫作看成是飛翔的翅膀。一個(gè)人不能永久地行走,這樣身體將極度疲乏。一個(gè)人也不能長久地飛翔,這樣精神將會(huì)陷入極度的孤獨(dú)。業(yè)余寫作使我可以進(jìn)入有時(shí)行走有時(shí)飛翔的生活狀態(tài)。開始時(shí),業(yè)余寫作是一種無奈。到人生的這個(gè)階段,業(yè)余寫作已經(jīng)成了我的一種選擇。卸下維生的重?fù)?dān)后,寫作才可以進(jìn)入一種相對自由的境界”。
▲“作家不能太窮,如果老想著謀生就很難專注;也不能太富,否則會(huì)失去對底層的關(guān)注”。
雖然是1986年去了加拿大,但直到1998年,張翎才寫出了自己的第一部長篇小說《望月》。“那個(gè)掙扎非常厲害,我會(huì)詛咒自己:還不坐下來,再不坐下來這一生就沒有時(shí)間了”。《望月》發(fā)表的時(shí)候,張翎已經(jīng)四十歲了,應(yīng)該說是起步非常晚的一個(gè)作家。她說自己真的是很感謝這個(gè)十年,表面上好像浪費(fèi)了一份大好的創(chuàng)作時(shí)光,但實(shí)際上讓你所有的焦慮和表層的感受,都得到了理性的沉淀。所以自己在寫《望月》的時(shí)候,已經(jīng)達(dá)到了心平氣和的狀態(tài)。她認(rèn)為心平氣和對于作家來說是最適合的?!拔依夏孟赐雭碜霰扔鳎以诩依锵赐?,常常會(huì)把灶臺(tái)旁邊的桌子都擦干凈,所有的外圍都打掃得干干凈凈再來洗碗。我不想在還要為下一碗飯?jiān)谀睦铮ǘ疾ǎ┑臅r(shí)候,考慮寫作。我一定要把我的外圍先預(yù)備好。出國十年之后,生活安定下來了,我才坐下來開始寫我的第一本書”。
張翎這個(gè)時(shí)期的長篇如今被作家自己歸納為“江南系列”,一般都是根植于家鄉(xiāng)溫州和南方的故事,主人公從小城來到加拿大,身后的家族和歷史的記憶與加拿大的現(xiàn)實(shí)生活相互纏繞沖撞。連接《望月》,她又寫了《交錯(cuò)的彼岸》和《郵購新娘》。
正如她自己所說的,“復(fù)旦四年,認(rèn)真讀書,把作家夢先埋起來,總有一天我會(huì)把它掏出來的?!?文革結(jié)束恢復(fù)高考,張翎以初中二年級(jí)的水平靠自修考上復(fù)旦大學(xué)英美文學(xué)專業(yè)。
“我老拿洗碗來做比喻,我在家里洗碗,常常會(huì)把灶臺(tái)旁邊的桌子都擦干凈,所有的外圍都打掃得干干凈凈再來洗碗。我不想在還要為下一碗飯?jiān)谀睦铮ǘ疾ǎ┑臅r(shí)候,考慮寫作。我一定要把我的外圍先預(yù)備好。出國十年之后,生活安定下來了,我才坐下來開始寫我的第一本書”。
初到復(fù)旦大學(xué),張翎一個(gè)人背著臉盆和鋪蓋卷,第一次看到那么大的草坪,第一次看到毛主席的雕塑,第一次看到那么多人聚在一起說著自己聽不懂的話,眼淚就落下來。這是她人生境遇的巨大改變。“上了外文系,我是身在曹營心在漢,還一直盯著中文系。70年代末復(fù)旦大學(xué)出了盧新華、陳思和、陳可雄這樣的作家。當(dāng)時(shí)大學(xué)生寫完小說,發(fā)表的渠道是以大字報(bào)的方式貼在校園里。陳可雄的《杜鵑啼歸》貼出來后,大字報(bào)前人山人海,我只能趁著別人吃飯的空隙去看大字報(bào),邊看邊掉眼淚,我的內(nèi)心突然被喚醒,下決心一定要當(dāng)作家。不過外文系的學(xué)習(xí),也讓我開了眼界,可以不借助翻譯看一些西方的經(jīng)典名著。”
明明知道自己要和文字結(jié)緣,大學(xué)期間就立志當(dāng)作家,到了國外,張翎卻沉潛了十年。
她沒想到理想和現(xiàn)實(shí)中間,竟然相隔了幾十年?!氨疽馐菫榱藸I造一個(gè)安定的經(jīng)濟(jì)環(huán)境以便寫作。對于我這樣一個(gè)血液里沒有一絲經(jīng)商之道的異類溫州人來說,讀書找工作是唯一的選擇。”
十年等待是值得的。因?yàn)樗X得從文學(xué)審美觀來看,作家不該加入評(píng)判,作為生活態(tài)度,應(yīng)把自己的態(tài)度、觀點(diǎn)從故事中挪移開,不應(yīng)讓別人看見你在哪里,在小說里加入自己的評(píng)判,是小說家不高明的方法?!叭绻以趧偝鰢蛯懀欢ㄊ前炎约旱脑u(píng)判立場加入故事,現(xiàn)在至少我把自己藏得很深?!?/p>
張翎有一個(gè)“荒謬”的理念:作家不能太窮,如果老想著謀生就很難專注;也不能太富,否則會(huì)失去對底層的關(guān)注。她解決的方式就是,把外圍的東西先準(zhǔn)備好了,再進(jìn)入核心。于是她讀了兩個(gè)毫不相干的學(xué)位,英國文學(xué)碩士和聽力康復(fù)學(xué)碩士。她一直覺得,生命中所經(jīng)歷過的一切,包括聽力康復(fù)師的職業(yè),其實(shí)都是在為寫作做著各式各樣的準(zhǔn)備。
幾十年生活閱歷里積沉下來的一些思索,已經(jīng)變得如泥土一樣堅(jiān)實(shí)了。所以一旦遇到一些揪心的細(xì)節(jié),張翎會(huì)覺得能帶來電閃雷鳴般的靈感,就如小鐵鏟在泥土上鑿出一個(gè)小洞,底下的氣場就連綿不斷地涌流出來。
2009年,對張翎來說最大的收獲是完成了《金山》,對張翎而言,似乎跑完了一場馬拉松。中國本土文學(xué)與海外華語文學(xué)之間似乎一直存在著若有若無的分隔,由于《金山》這樣的作品的問世,這個(gè)界限被漸漸突破。所以正如評(píng)論界所言,這是中國語言文學(xué)的勝利。也正惟其《金山》,加拿大的華文創(chuàng)作被刮目相看,使以前單薄的身子骨一下變得厚重結(jié)實(shí)。
目前,張翎剛剛完成了一部中篇小說《阿喜上學(xué)》,是寫一位被賣到溫哥華的十四歲中國女孩,在膚色性別年齡的三重壓力之下,勇敢地邁進(jìn)英式公立教育制度的故事。完成金山人物系列故事之后,她的下一步可能會(huì)寫一部遠(yuǎn)征軍的長篇小說。