杭 東
這一天風(fēng)和日麗,是出海打魚(yú)的好天氣。挪威一個(gè)小漁村的漁民們紛紛出海,10歲的湯姆遜也很想利用暑假體驗(yàn)一下出海的樂(lè)趣,就要求和家人一起出海。哥哥和父親經(jīng)不住湯姆遜的軟磨硬纏,只好答應(yīng)了。
哥哥扯起了風(fēng)帆,爸爸掌舵,小船駛進(jìn)了蔚藍(lán)色的大海。突然,平靜的海面上飛濺起幾丈高的浪花,一個(gè)龐然大物撲向了約翰·巴爾大叔的漁船,湯姆遜和父親都驚駭?shù)亍鞍 绷艘宦暋?/p>
父親神色緊張地說(shuō):“糟啦,我們遇上烏賊王了!”只見(jiàn)烏賊王從半空中落下,正好砸在約翰,巴爾大叔的船上,小船被烏賊王沉重如山的身軀壓得慢慢往下沉去。
湯姆遜以前曾聽(tīng)過(guò)世的爺爺說(shuō)過(guò),烏賊王是海洋中的軟體動(dòng)物,眼睛甚至比頭還大,直徑可達(dá)38厘米至40厘米。烏賊王體形龐大,而且游動(dòng)起來(lái)快速靈活??绍f出水面幾米高,憑借海風(fēng)氣流可滑翔幾十米遠(yuǎn),所以有“活火箭”之稱。
湯姆遜他們的船還沒(méi)有駛出多遠(yuǎn),轉(zhuǎn)頭一看,烏賊王又從水里躥了出來(lái),向他們的船追采。一會(huì)兒功夫一條有水桶粗、十幾米長(zhǎng)的觸腕就抓住了船舷。船上的人見(jiàn)此情景大驚失色,湯姆遜也嚇得差點(diǎn)兒被腳下的一把鋒利的板斧絆倒。突然,他急中生智,拎起大板斧狠狠地朝那條可怕的觸腕砍去。又腥又臭的血水“刷”地濺了他一身,他閉著眼睛拼命似的連砍幾斧,觸腕被砍斷了,留在船上的一段,后來(lái)量了量竟有6.8米長(zhǎng)!
烏賊王痛得將觸腕收了回去,又伸出另一條觸腕。危在旦夕之際,湯姆遜又揮起板斧朝它砍去。烏賊王的另一條觸腕卻“嗖”地把他手中的板斧打了出去。湯姆遜機(jī)靈地一閃身,拾起一把雪亮的魚(yú)叉,投向了烏賊王那巨大如斗的眼睛。只聽(tīng)見(jiàn)“嚓”的一聲,魚(yú)叉不偏不歪,正好剌中了烏賊王的一只眼睛,它疼得迅速收回了觸腕。
湯姆遜勇斗烏賊王的英雄氣概,大大鼓舞了父親他們,父親和哥哥一人攥著砍刀,一人握著板斧,一齊沖上來(lái)助戰(zhàn),湯姆遜又舉起一把雪亮的魚(yú)叉沖了上去。烏賊王剛剛靠近小船,見(jiàn)湯姆遜又舉起了魚(yú)叉,嚇得趕緊潛入水中。
“烏賊王逃跑啦!”湯姆遜高興地蹦起來(lái)……
湯姆遜和父親他們死里逃生,順利回來(lái)了。后來(lái),父親接受了湯姆遜的建議,把這段觸腕送給了某水族館,后來(lái)這段觸腕還被制成標(biāo)本,供游人觀賞。湯姆遜這個(gè)小英雄的名字也隨之傳向了四面八方。