国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于文字的中西思維差異新解

2010-02-09 01:26:25金健人許心宏
關(guān)鍵詞:漢字文字語言

金健人 許心宏

(浙江大學(xué)人文學(xué)院,浙江杭州310028)

近年來,關(guān)于中西思維差異的研究越來越多,但總其大略,可分為兩個(gè)層面。一個(gè)層面?zhèn)戎赜谥形魉季S差異的表現(xiàn)方式,思維差異被歸結(jié)為具象與抽象、直覺與邏輯、悟性與理性、實(shí)踐與思辨、整體與分析、主體與客體等。另一個(gè)層面則側(cè)重于致使此類差異形成的原因探討,集中于文字、語言、文化三個(gè)方面:文字在于表意文字與表音文字之不同;語言在于語言結(jié)構(gòu)形態(tài)化強(qiáng)弱之不同;文化在于中國的天人合一與西方的天人二分之不同。持此類觀點(diǎn)者眾,已然成說。

張岱年等先生所撰《中國思維偏向》一書在這方面產(chǎn)生了很大影響。該書明確指出:“中國民族的傳統(tǒng)思維重視事物的功能聯(lián)系,輕視實(shí)體形質(zhì),對(duì)問題強(qiáng)于綜合而弱于分析,重視時(shí)間因素超過空間因素,具有整體性、對(duì)待性、直覺性、模糊性、內(nèi)向性、意象性等特點(diǎn)。這些特點(diǎn)彼此滲透溶納,不是各自孤立的一端。它們不局限于中國文化史上哪一特定時(shí)期,不專屬于哪一學(xué)派或某一特定的學(xué)科領(lǐng)域。它們實(shí)際上差不多是屬于整個(gè)中國古代社會(huì)、整個(gè)中華民族的。因?yàn)檫@些特點(diǎn)幾乎體現(xiàn)于中國古代的全部學(xué)術(shù)、民俗、政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、外交、宗教以及語言文字等所有思想意識(shí)和社會(huì)行為之中。而且,中國文化的形成與發(fā)展表明,正是上述的思維特點(diǎn),或曰思維偏向,決定了中國古人必定創(chuàng)造出現(xiàn)在為我們所見的這樣一套與西方迥異,而又具有統(tǒng)一風(fēng)格和內(nèi)在有機(jī)聯(lián)系的文化體系。可以說,思維方式是決定民族文化如何發(fā)育的一項(xiàng)重要的控制因素。”[1]2而對(duì)于造成這種思維方式的根源,成中英先生則歸結(jié)為語言,最后又歸結(jié)為漢字。他說:“中西方在語言問題上為什么會(huì)有這種差別和分野?它們對(duì)語言系統(tǒng)所顯示的哲學(xué)思維、認(rèn)知思維有什么影響?它們對(duì)中西方兩種思維方式又有什么影響?其根源又是什么?中國語言是形象語言,西方語言是聲音語言,從這里可以說明中西方思維方式的差異。中國語言以形象為主導(dǎo)。中國文字是象形文字,‘六書’就以象形或取象為主,當(dāng)然也有象聲,都是對(duì)客觀自然現(xiàn)象的模仿。指事也以形象—符號(hào)顯示自然關(guān)系、模擬自然關(guān)系。會(huì)意則是對(duì)事態(tài)的復(fù)雜關(guān)系的顯示,不是單純的象形。這基本上決定了中國文字的形象性。轉(zhuǎn)注、假借則是語義的延伸,是把象形文字的形象性延伸出去。語義的延伸也代表了形象的延伸?!盵1]191-192

問題的癥結(jié)果真就在這里嗎?本文也以文字與思維之關(guān)系為論述中心,分析文字是如何影響語言又影響到思維的,試圖從一個(gè)無人探及的原因解析漢字作為獨(dú)特的文字體系與思維相互作用時(shí)所具有的與表音文字不一樣的性狀所在,證明起主要作用的并非如眾多學(xué)者所公認(rèn)的是漢字的象形性,包括所謂的漢語的形象性。

眾多學(xué)者之所以把漢字與西方文字作比較,將其作為導(dǎo)致中西思維差異的主要原因,是因?yàn)槲淖质悄痰恼Z言,而語言又是思維的直接現(xiàn)實(shí)。所以,一提中西思維差異,人們便不約而同地關(guān)注文字,這是非常自然的。而由此一直上溯到文字的源頭——無論中西,其最早的文字都是象形文字直至圖畫文字,以致在其源頭,要判斷一幅圖文是藝術(shù)描繪還是原始文字符號(hào)絕非易事。在中東和東南歐各地發(fā)現(xiàn)的約公元前3500年的陶土碑,在今伊朗和伊拉克地區(qū)發(fā)現(xiàn)的蘇美爾人遺留下來的大量碑文上,已經(jīng)有了土地出售、商業(yè)交易和稅款賬目等記錄。“人們注意到,這些碑文的符號(hào)與文字出現(xiàn)以前在這個(gè)地區(qū)用了幾千年的一些陶土標(biāo)記是一致的,這些有幾種不同形狀的標(biāo)記至少從公元前9000年起就似乎用作記數(shù)系統(tǒng)了?!盵2]304在始于公元前4000年的楔形文字中,一些從象形文字發(fā)展而來的符號(hào)被用來標(biāo)記語音因素。至公元前1700年,出現(xiàn)了人類最早的字母文字——閃族語系輔音字母,至公元前1200年演化為腓尼基語的22個(gè)輔音字母。大約在公元前1000年,希臘人在腓尼基人字母系統(tǒng)的基礎(chǔ)上把元音字母改造成自己的文字。公元前700年至公元前600年,羅馬人將希臘字母的一個(gè)變種——埃特魯斯坎文字變成為自己的文字,隨著對(duì)外征服,這套被稱為拉丁字母的羅馬文字便普及到西歐廣大地區(qū),加上后來基督教的推廣而在世界流行,拉丁字母便成為絕大多數(shù)國家所使用的拼音字母的鼻祖。

當(dāng)世界上剛出現(xiàn)字母文字時(shí),中國的漢字正處于甲骨文階段。漢字演進(jìn)所走的是與表音文字完全不同的道路。在已知的三千多年歷史中,它從甲骨文經(jīng)歷了金文、籀文、秦篆、漢隸、唐楷的變化。至秦篆,體系已然成熟;至漢隸,字形已然穩(wěn)定;而至唐楷,形體已然規(guī)范,于今幾無大變。說今天的漢字跟三千年前的甲骨文同屬一個(gè)文字系統(tǒng)并沒有錯(cuò),但如果說從今天的漢字中還能看到“象形”甚至“圖畫”,并由此認(rèn)為現(xiàn)在的漢字具有“具象”、“直覺”,“都是對(duì)客觀自然現(xiàn)象的模仿,因而象形文字發(fā)展了中國人的形象思維”,卻是不對(duì)的①如果要說現(xiàn)行漢字中有象形字,那恐怕只有一個(gè)“冏”字,它以一張哭喪臉的象形被當(dāng)代人拋棄原義而風(fēng)行于網(wǎng)絡(luò),調(diào)侃地表達(dá)著生存壓力下的無奈與窘迫。?!爸劣谡f到漢字的古老文物——殷代的甲骨文,那它們確實(shí)表明漢字早已形成為純表詞文字體系(只有宗教儀式用的青銅器皿上的某些圖像才有殘余的圖畫文字性質(zhì))。”[3]87-88所謂“純表詞文字體系”,就是說在斬?cái)嗯c對(duì)象的直接聯(lián)系上,它與世界上現(xiàn)存的任何表音文字并無二致。

但是,漢字在影響思維方面,包括閱讀感受、書寫感覺、接受心理、語境效應(yīng)及思想過程方面,又確實(shí)存在著與表音文字不一樣的地方。那么,這不一樣的地方又是什么呢?

這里須提出文字的視覺標(biāo)志與標(biāo)志數(shù)量及標(biāo)志規(guī)則問題??蓪⒗∽帜概c漢字作一比較。拉丁字母現(xiàn)有26個(gè),作為世界上許多國家采用的表音文字,它與語音的對(duì)應(yīng)就是26個(gè)字母的不同排列組合。以字母組成詞,以詞連成句,由句而成段成篇,這看起來好像與中文無異,但在視覺標(biāo)志上,無論以詞、句、段、篇為單位,字母可供辨認(rèn)的視覺標(biāo)志只有26個(gè)。如果加上大小寫的區(qū)別,總共也就43個(gè)(其中C、K 、O 、P、S、V 、W、X、Z這9個(gè)字母的大小寫形狀基本相同)。而漢字就不同,可以說每一個(gè)字都有自己的視覺上的辨識(shí)標(biāo)志,它們各自獨(dú)立:就外部來看,每個(gè)字與別的字以及作為背景的紙面形成了明顯的分離;就內(nèi)部來看,每個(gè)字由筆畫構(gòu)成了不可分割的方塊形,故又稱為“方塊字”。

也許有人會(huì)說,每個(gè)漢字都是由筆畫構(gòu)成的,難道就不可以把它們分別看成有限筆畫的組合?如五筆字形輸入法,就是抓取了漢字構(gòu)成的最基本的五種筆畫,然后可以在電腦中打出任何漢字。那漢字的辨析標(biāo)志不就只有5個(gè)?阿恩海姆曾以一個(gè)正方形與一個(gè)長方形的交疊所隱藏的一個(gè)六邊形,以及一個(gè)正方形與一個(gè)瓜子型的交疊所隱藏的數(shù)字“4”來說明這樣一個(gè)問題:“當(dāng)一個(gè)刺激式樣的內(nèi)在結(jié)構(gòu)與一個(gè)先前熟悉的圖式的結(jié)構(gòu)發(fā)生尖銳矛盾時(shí),即使先前認(rèn)識(shí)的這個(gè)圖形在記憶中痕跡很深,也不能對(duì)眼前的認(rèn)知發(fā)生影響”[4]60。所以,那些橫、豎、撇、捺、折等筆畫,盡管作為最基本筆畫在漢字中無時(shí)無刻不在出現(xiàn)著,但仍然不會(huì)影響每個(gè)字的獨(dú)立完整性,即使是“八”、“小”、“二”、“川”等字,盡管筆畫分離,然而在視知覺上,仍為完整獨(dú)立的漢字。

這就與拼音文字形成了視覺上的質(zhì)差:漢字存于平面,拼音文字存于線性;漢字重在空間,拼音文字重在時(shí)間;漢字依賴視覺,拼音文字依賴聽覺。“關(guān)于語言閱讀理解的認(rèn)知心理研究表明(Just,Carpenter,Wu,1983),對(duì)于不同文字的閱讀加工有其不同的特點(diǎn)。曾志朗(1982)認(rèn)為,不同文字的讀者會(huì)發(fā)展出不同的信息處理的策略。例如,英語讀者在看到英語的書寫材料時(shí),一般都使用‘字—音’規(guī)則去獲得書面材料的意義;而漢語讀者則是采用‘空間—圖形’的策略去理解漢語的書寫形式的意義。”[5]86漢字以字表意,目光與方塊字接觸的瞬間意義也便生成,拼音文字如26個(gè)拉丁字母單個(gè)幾乎無法表意,必須組合成詞,短則數(shù)個(gè),長則數(shù)十個(gè)甚至上百個(gè)才能表意,這就需要在線性的時(shí)間流中轉(zhuǎn)化為聽覺才能理解。對(duì)失語病人的研究表明,漢字讀音障礙者一般不影響書寫和對(duì)詞義的理解,而使用拼音文字的患者卻不可能,這就說明了漢字是既以語音編碼又以圖形編碼輸入大腦的,它們同時(shí)都與字義相聯(lián)系,對(duì)裂腦人的研究也初步證實(shí)了這一點(diǎn)[6]。國際上一般認(rèn)為,人類慣用右手,又稱右利者,大腦左半球?yàn)檎Z言功能區(qū),實(shí)驗(yàn)證明使用印歐語系的西方人的大腦左半球受損后失語率高。那么,使用漢字的中國人也是如此嗎?我國有關(guān)課題組的實(shí)驗(yàn)得出了這樣的結(jié)論:

我們近年來對(duì)漢族及新疆少數(shù)民族(維、哈族)病人進(jìn)行臨床觀察,有以下一些初步發(fā)現(xiàn):(1)漢族腦卒中病人失語總發(fā)生率要比西方人為低;(2)右利者左半球損害失語發(fā)生率也偏低;(3)非右利者左右半球分別損害,西方資料仍以左半球損害發(fā)生失語者較多,而漢人則相差不那么顯著;(4)右利者右半球損害發(fā)生失語者(交叉性失語),漢人遠(yuǎn)比維、哈族人及西方人為高;(5)漢人失語以運(yùn)動(dòng)性失語最多,感覺性失語極少;(6)我們對(duì)漢族人尸體進(jìn)行研究發(fā)現(xiàn),左右側(cè)顳平面大小相差并不如西方人那樣明顯。我們的初步結(jié)論是:(1)漢族人的語言功能并不完全局限在左腦;(2)漢人右腦或兩側(cè)均有語言功能者較多;(3)漢人可能不一定有固定的語言感覺中樞(Wemicke);(4)漢人的這種特點(diǎn)可能是由單音節(jié)表意的漢語所造成的。也就是說西方的優(yōu)勢(shì)半球理論并不完全適合于漢人;(5)漢人的語言功能不同,則大腦其他功能的偏側(cè)化也可能與西方人不同,應(yīng)當(dāng)重新研究,不能盲從西方理論。[7]110

1986年出版的《漢語大字典》收字五萬六千左右,由于是字典,收詞不是最多;1990年出版的《漢語大詞典》,由于單字的收入以有文獻(xiàn)例證者為限,沒有例證的僻字、死字一般不予收列,收列單字在二萬二千左右,但以收詞為主,共收詞目達(dá)三十七萬條。大型字典中數(shù)以萬計(jì)的漢字暫且不論,僅以現(xiàn)行常用漢字來說,一般在四五千個(gè),僅此而言,可辨識(shí)數(shù)量也多達(dá)四五千個(gè),這對(duì)人的識(shí)記來說,未免太多。這里,漢字的標(biāo)志規(guī)則便起到了至關(guān)重要的作用。這些數(shù)量龐大的漢字又大體集中于二百八十多個(gè)獨(dú)體字,它們是構(gòu)成數(shù)量龐大的合體字的共用部件。

漢字分獨(dú)體字和合體字兩大類,合體字又分會(huì)意字和形聲字兩大類。所有獨(dú)體字都不可能在視覺上予以分割,即每個(gè)獨(dú)體字都具有視覺標(biāo)志的獨(dú)特性。合體字中的會(huì)意字是用兩個(gè)或兩個(gè)以上的獨(dú)體字根據(jù)意義之間的關(guān)系合成一個(gè)字,綜合表示這些構(gòu)字成分合成的意義。如一頭小一頭大者為“尖”;眼中流出的水為“淚”;水很多很大為“淼”;以及“日”、“月”為“明”,“小”、“土”為“塵”,“人”倚“樹”旁為“休”等。形聲字以形旁示義,聲旁標(biāo)音,占現(xiàn)行漢字90%左右。也就是說,會(huì)意字的部件和形聲字的形旁都與字義有關(guān)。如此算來,漢字中這類在視覺上結(jié)合字義高頻率重復(fù)的標(biāo)志數(shù)量當(dāng)在三百多個(gè)。索緒爾曾指出,思想如果離開了詞的表達(dá),只是一團(tuán)沒有定形的、模糊不清的渾然之物。思想本身好像一團(tuán)星云,其中沒有必然劃定的界限,所以,在語言出現(xiàn)之前,一切都是模糊不清的。“語言對(duì)思想所起的獨(dú)特作用不是為表達(dá)觀念而創(chuàng)造一種物質(zhì)的聲音手段,而是作為思想和聲音的媒介,使它們的結(jié)合必然導(dǎo)致各單位間彼此劃清界限。思想按本質(zhì)來說是渾沌的,它在分解時(shí)不得不明確起來。因此,這里既沒有思想的物質(zhì)化,也沒有聲音的精神化,而是指的這一頗為神秘的事實(shí),即‘思想—聲音’就隱含著區(qū)分,語言是在這兩個(gè)無定形的渾然之物間形成時(shí)制定它的單位的。”[8]157-158這是思想與聽覺之間所形成的關(guān)系:語音作為能指的最大功能,以其可供辨識(shí)的數(shù)量對(duì)應(yīng)可供辨識(shí)的所指內(nèi)容,混沌一團(tuán)的觀念才可能由此而清晰。而對(duì)于視覺來說,亦同此理。

無論何種文字,它們都會(huì)在人們的認(rèn)讀和書寫過程中建立起各自的標(biāo)志特征與概念內(nèi)容及經(jīng)驗(yàn)世界之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系?!癊ricsson和Kintsch(1995)認(rèn)為,表面結(jié)構(gòu)、語義結(jié)構(gòu)和情景模型這三種表征形式在閱讀過程中的存儲(chǔ)特點(diǎn)各有不同,表面結(jié)構(gòu)保持到一個(gè)句子的結(jié)尾后立即消失,語義結(jié)構(gòu)表征了句子可能表達(dá)的內(nèi)容,將語義結(jié)構(gòu)保存下來并通過概念間的聯(lián)系建立相應(yīng)的提取線索。情景模型是閱讀所形成的記憶痕跡中保留時(shí)間最長的部分。Ericsson和Kintsch(1995)認(rèn)為,閱讀理解過程是讀者根據(jù)文字材料描寫的內(nèi)容以及世界和百科知識(shí)建立對(duì)閱讀內(nèi)容的心理表征的過程,這種表征用命題網(wǎng)絡(luò)來表示,組成網(wǎng)絡(luò)的命題或從文字材料、或從讀者的長時(shí)記憶中提取。通過對(duì)文字材料的分析得到語言的表面結(jié)構(gòu),通過表面結(jié)構(gòu)和長時(shí)記憶中的知識(shí)得到有關(guān)文字內(nèi)容的篇章語義結(jié)構(gòu),最后形成情景模型。盡管語言的表面結(jié)構(gòu)缺乏完整性,讀者仍能夠根據(jù)情景模型完成閱讀理解過程(Ericsson,Kintsch,1995;崔耀,1997)?!盵5]101

在達(dá)到上述語義理解的效果上,漢字與英、法、德等國的表音文字似乎一致,但在造成語義理解的方式上,漢字與這些國家文字的差異顯而易見。表音文字的形、音、義統(tǒng)一體是詞,而視覺標(biāo)志卻是字母,人們沒法把十幾個(gè)、幾十個(gè)甚至上百個(gè)字母組成的詞看成一個(gè)合一的標(biāo)志體。這里需特別注意的是漢字與韓國文字的差異,韓國文字“以音節(jié)拼寫法,疊成方塊來書寫。它既反映了漢字字形的影響,又適用于夾用漢字的需要,符合漢字的一字一音原則”[9]88。而且,韓語音節(jié)近兩千個(gè),也就是說形似漢字的不同方塊形體也有近兩千個(gè),但數(shù)量如此龐大的視覺標(biāo)志卻不能形成漢字那樣的“字感”,關(guān)鍵在于它們不具有漢字系統(tǒng)的標(biāo)志規(guī)則。

前述漢字單字的數(shù)量盡管非常龐大,但由于合體字的部件基本上由獨(dú)體字充當(dāng),會(huì)意字的構(gòu)字成分和形聲字的部件都與字義有關(guān),漢字中這類在視覺上結(jié)合字義高頻率重復(fù)的標(biāo)志數(shù)量也就有三百多個(gè),并且是非常有規(guī)則地進(jìn)行著造字。在1971年版的《新華字典》中,以“昌”字為聲旁的字有“唱 、菖 、倡 、娼、鯧 、閶、猖” ;以“敖”字為聲旁的字有“熬 、傲 、螯 、鏊 、鰲 、獒、嗷 、遨 、驁 、鷔、廒 、嶅 、贅”;以“咢”為聲旁的字有“鄂、腭、鱷、顎、鍔、萼、鶚、諤、愕”;以“畐”為聲旁的字有“福、富、副、幅、輻、蝠、匐、逼”。它們的特點(diǎn)是:以“昌”為聲旁的全部讀聲旁音“chang”;以“敖”為聲旁的除一個(gè)“贅”字讀為“zhui”音外,其余全讀“ao”音;“咢”與“畐”在《新華字典》中不再獨(dú)立成字,但由“咢”所構(gòu)成的字全讀“e”音;由“畐”構(gòu)成的字除“逼”讀為“bi”音外,其余全讀“fu”音。在這一版的《新華字典》中,像“昌”、“咢”字組那樣全部可讀聲旁音的形聲字有1 276個(gè),像“敖”、“畐”字組那樣,除極少數(shù)“例外”,其余都可讀聲旁音的形聲字有1 729個(gè)。也就是說,要掌握這總共3 005個(gè)字音,只需“掌握434個(gè)字和35個(gè)偏旁加上少量‘例外’字即可”[10]。也即:“每見一字先求其母,如山旁必有山,水旁必言水,此則萬無移易者。因于其偏旁所合之字,詳其為何義,審其為何聲,雖不中不遠(yuǎn)矣 ?!盵11]序

這些形聲字以形旁表示義類,以語形的形式化方式強(qiáng)化了中國人觀念世界的分類。如以“女”字為形旁,所成之字一般與女性有關(guān),而配上不同的聲旁再行分割,又對(duì)此一范圍進(jìn)行更為細(xì)密的區(qū)分,而這些字便在視覺上與意義形成了對(duì)應(yīng),形旁在類意義上不斷強(qiáng)化,聲旁在字意義上進(jìn)行界劃。這樣,形聲字以相同的視覺標(biāo)志的重復(fù)(形旁)和變化(聲旁),在使用者心中積累相關(guān)體驗(yàn)、經(jīng)歷、感覺、情緒、情感、思想,而這些都被儲(chǔ)存于不同的視覺標(biāo)志以及它們的組合關(guān)系之中,這便與表音文字主要作用于聽覺,即使先入眼內(nèi),也得轉(zhuǎn)化為聽覺印象而后才能理解的進(jìn)出途徑大相徑庭。這也就是漢字與其他文字在文字、語言、思維之關(guān)系上大為不同的關(guān)鍵所在。

阿恩海姆在實(shí)驗(yàn)中比較了幾個(gè)圖形與經(jīng)驗(yàn)的關(guān)系后指出:“我們得到的最新形象,是儲(chǔ)藏于我們記憶倉庫里的大量形象中的一個(gè)不可分割的部分。這種與過去的聯(lián)系可以產(chǎn)生明顯的影響,也可以不發(fā)生明顯的影響。這主要取決于被動(dòng)員起來的記憶痕跡是否強(qiáng)大到可以利用眼前圖形模糊性的程度,換言之,主要取決于刺激物的結(jié)構(gòu)所擁有的力量與它喚起的有關(guān)記憶痕跡的力量較量的結(jié)果 ?!盵4]59“淼” 、“森” 、“焱” 、“壘”、“晶” 、“垚” 、“眾”等字以其字形疊加對(duì)字義進(jìn)行強(qiáng)調(diào);“吃” 、“喝” 、“叮” 、“嚀” 、“吸” 、“吮”、“叫” 、“喊” 、“吟”、“詠” 、“吹” 、“噓”等字對(duì)同屬嘴部動(dòng)作進(jìn)行細(xì)分而得到定位;“炮” 、“苞” 、“齙” 、“胞” 、“抱” 、“雹” 、“飽” 、“抱” 、“鮑” 、“刨”等字對(duì)同一語音進(jìn)行視覺上的區(qū)分而使語義得以界劃,都以其字形特征刺激著使用者的感受神經(jīng),累積或喚醒使用者的語用經(jīng)驗(yàn)。筆者早年初讀《紅樓夢(mèng)》,特別對(duì)文本中以“他”指代林黛玉、薛寶釵、晴雯、史湘云等女性深感不適,閱讀反應(yīng)中時(shí)時(shí)混同于男性,現(xiàn)在看來,其實(shí)就是習(xí)慣了以“她”指代女性而形成的閱讀心理定勢(shì)被打破后,與慣常的經(jīng)驗(yàn)效應(yīng)形成了錯(cuò)位。這也就是漢字被誤認(rèn)為形象感來源于象形、指事的原因。

包括成中英先生在內(nèi)的許多論者都把文字對(duì)語言的影響簡單化處理為直接關(guān)系,甚至把兩者混為一談。一切語言在切斷與對(duì)象的直接聯(lián)系上,也就是在語音能指與所指內(nèi)容的任意約定關(guān)系上,都是一樣的。為了推導(dǎo)出中西語言影響造成思維方式不同的結(jié)論,只能把原因歸結(jié)為漢字的“六書”,并且把“六書”定性為“對(duì)客觀自然現(xiàn)象的模仿”,這不能說完全錯(cuò),但至少是很不準(zhǔn)確的。

其實(shí),根據(jù)考古發(fā)掘和文字學(xué)研究,漢字的產(chǎn)生期遠(yuǎn)比一般所認(rèn)為的三千年前的殷商時(shí)期要久遠(yuǎn)得多,故而,形聲字的產(chǎn)生也要久遠(yuǎn)得多。唐蘭先生認(rèn)為:“真正的形聲文字的發(fā)生,和社會(huì)文化的發(fā)展有密切的關(guān)系。我們看卜辭里地名和女性的形聲文字特別多,就可以推想到形聲文字初起時(shí),也許還在母系社會(huì)時(shí)期,如傳說中所示:炎帝姓姜,黃帝姓姬,黃帝的兒子十四人,倒有十二個(gè)姓,一直到虞舜姓姚,因?yàn)椤嵔祪号趮倹I’,后來他的子孫就姓‘媯’,都可以證明中國古代有一度是母系社會(huì)。凡是這些部落的領(lǐng)袖都是女人,‘井’部落或‘子’部落,為了免得人把他們當(dāng)做水井或孩子的解釋,就都加上一女旁,以指明這是女性,是他們母親的姓……形聲文字一發(fā)生,就立刻比圖畫文字占優(yōu)勢(shì)了。原來是聲化的象意字,以及少數(shù)的合體字之類,也完全被吞并,而作為形聲文字了。有些圖畫文字,經(jīng)過演化而成為形聲文字,有些簡直淘汰掉,于是圖畫文字漸漸地?zé)o聲無響,它們的時(shí)代過去了,雖則還有極少數(shù)的遺留,整個(gè)文字系統(tǒng)是形聲文字的了。這種文字的大改革,大概發(fā)生在三千至四千年前,一直行用到現(xiàn)在?!盵12]97-98

這種整個(gè)文字系統(tǒng)的形聲化,在斬?cái)嗯c現(xiàn)實(shí)物象的聯(lián)系方面雖比不上腓尼基人的純音素文字那么徹底,但在反映社會(huì)生活和表現(xiàn)思想感情方面卻產(chǎn)生了質(zhì)的飛躍。一般總認(rèn)為象形和指事是對(duì)客觀對(duì)象的狀事摹形,所以可以與客觀對(duì)象保有具體性和直接性。也正因此,人們?cè)诩坠俏闹邪l(fā)現(xiàn)與蘇美爾象形文、埃及象形文中相似的字形并不奇怪。問題是不僅在不同文字體系中,即使在同一文字體系中,象形文字的辨認(rèn)也是非常艱難的。因此,如今已出土甲骨卜辭約達(dá)十七萬片,單字五千多個(gè),目前能考釋出來的也僅一千多個(gè)。如果連它們指稱什么都不知曉,那又如何去感知它們“對(duì)自然現(xiàn)象的模仿”呢?它們模仿什么?造成象形文字難以考釋的原因是多方面的,最主要的原因當(dāng)然是數(shù)千年的巨變已造成所指物象的湮沒消失,以及上古人對(duì)世界的感知與今人的巨大隙罅。但其中還有個(gè)重要原因就是當(dāng)時(shí)的卜辭作者很多,地域年代互隔,又無統(tǒng)一規(guī)范,哪怕是同一對(duì)象、同一活動(dòng),所取角度不同、階段不同、動(dòng)機(jī)不同,創(chuàng)造出的字體形態(tài)也就各自不一了?!凹坠俏淖值男误w是自由化的,不像后來的漢字有定型,少一筆多一筆都不成,上下左右的位置也可以隨意挪動(dòng);甲骨文每個(gè)字不止一個(gè)形體,有好幾個(gè)形體。有些字甚至有幾十個(gè)乃至上百個(gè)形體?!盵13]3

這就是象形文字的通病,盡管擁有龐大的形體數(shù)量,但表意效率卻很低。要克服此弊,必須由字形與物形的“形—形”對(duì)應(yīng),轉(zhuǎn)化為字形與語音的“形—音”對(duì)應(yīng),這樣才能把字形與概念的“自然”關(guān)系改變?yōu)樽中闻c語音、語音與概念的“約定”關(guān)系。所以,每種文字體系還得有自己的正字法原則??v觀漢字演變史,無論官方欽定也好,民間倡導(dǎo)也好,總受著這樣的內(nèi)在要求驅(qū)動(dòng):以盡可能少的部件,組合足夠數(shù)量的字形,以適應(yīng)人的腦力承載去滿足日益增長的表達(dá)需求。秦始皇的“書同文”應(yīng)該說是順應(yīng)這一需求的第一次政府行為。

為了趨近文字體系的普遍理想,所有文字在演化過程中都首先擺脫了圖畫文字的形體與物象一一對(duì)應(yīng)的“自然”關(guān)系。如甲骨文中就存在著所謂“前形位”現(xiàn)象:“這種構(gòu)形元素是以圖畫式的復(fù)合圖形所顯現(xiàn)的比較完整的物象來參與構(gòu)字。這種復(fù)合圖形具象特征非常濃厚,不可再度拆分,同時(shí)個(gè)體性又極強(qiáng),其構(gòu)字量只有1個(gè),無法與其他形位認(rèn)同,因而就不具備可歸納性?!盵14]50一般而言,形位越少,構(gòu)字?jǐn)?shù)量越大,系統(tǒng)的歸納性越強(qiáng),就說明該系統(tǒng)越成熟?!凹坠俏男挝?12個(gè),構(gòu)字總量僅1 380個(gè),比例為 1︰3.4;《說文》小篆形位416個(gè),構(gòu)字10 422個(gè),比例為1︰25?!盵14]50前述《新華字典》的形聲字中選出了3 005個(gè)形聲字,構(gòu)成它們的是434個(gè)字頭和35個(gè)偏旁,如果拆分為形位,像“昌”就可拆分成“日”和“曰”,“畐”就可以拆分成“一”、“口”、“田”等,那歸并后的形位數(shù)量只有兩百個(gè)左右。

應(yīng)該注意到,410多個(gè)形位在甲骨文中只能構(gòu)成1 380個(gè)字,在小篆中卻構(gòu)成了10 422個(gè)字,相差近乎十倍。這種構(gòu)字功能的放大,就因?yàn)閺囊笊痰綕h的千年間,漢字走出了一條形聲化路子。字形可以分開:“行”變成“彳”、“亍”;也可以合并:“小”、“隹”變成了“雀”。字義可以轉(zhuǎn)移:今“走”為走,古“走”為跑;也可以引申:離開、挪動(dòng)、人死、來往、通過、泄漏、改變等等義項(xiàng),都可以包裹在“走”字之內(nèi)。字音可以假借:“北”指兩人相背,借作北方的北,使有音無字變有音有字;也可以擬音:葡萄傳入時(shí)無字,以“匍匋”二字?jǐn)M之,后作“葡萄”。這種分化和歸并的結(jié)果,便是形位越來越少,而義項(xiàng)越來越多,文字的標(biāo)音功能也越來越強(qiáng)。但新的問題又產(chǎn)生了:漢語本來音節(jié)數(shù)就不多,許許多多不同義項(xiàng)擠在同一音節(jié)內(nèi),口語還問題不大,因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)語境、形體語言、具體話題等等都在幫助交流和理解,但文字的作用就在于它的超時(shí)空性,話語者缺場(chǎng)的文本傳播勢(shì)必使太多同音義項(xiàng)打架。于是,用形旁示義,用聲旁注音的形聲方式,便成為中國人的一大發(fā)明。

談文字與思維的關(guān)系當(dāng)然不可跨過語言,語言與思維的關(guān)系之密切人所共知,那么,文字與語言呢?人類注定別無選擇地只能生存和思維于語言當(dāng)中,無意識(shí)地讓語言內(nèi)化為自己的本質(zhì),但文字卻是人類有意識(shí)選擇的?;\統(tǒng)地把漢字稱為表意文字,并與世界上的表音文字作對(duì)比來探討對(duì)思維的影響,意義不大。因?yàn)楸硪粑淖钟袃纱箢?一類是音節(jié)文字,一類是音素文字。由于語言中不同音節(jié)的數(shù)量總是比不同音素的數(shù)量多得多,音節(jié)符號(hào)一般少則幾百多則數(shù)千,所以,與漢字相比,也就難以看出什么明顯的優(yōu)勢(shì)。最純粹的表音文字當(dāng)然是音素文字,一般只需20—40個(gè)字母就可以表達(dá)一個(gè)民族的語言。但一個(gè)民族到底選擇何種類型的文字,說到底還是依循自身語言的特點(diǎn)。當(dāng)然,一旦選中了某種體系的文字,語言的發(fā)展又會(huì)受到文字的重要影響。

洪堡特認(rèn)為:“當(dāng)我們考察任何一種已知的語言時(shí),都會(huì)發(fā)現(xiàn),有許多東西在不改變語言形式的實(shí)質(zhì)的同時(shí),可以用另外的方式來表達(dá),所以,為了把握純粹的語言形式,我們?nèi)孕枰獜恼Z言的總體印象入手。但在這種場(chǎng)合,我們馬上可以看到相反的情況。那就是,極其獨(dú)特的個(gè)性鮮明地表現(xiàn)出來,對(duì)感覺產(chǎn)生強(qiáng)烈的影響。在這方面,語言可以與人類的臉型相類比:個(gè)性無疑是存在的,相似性也顯而易見,但是,無論孤立地還是相互聯(lián)系地衡量和描述每一部位,都不能將臉型的獨(dú)特性綜括為一個(gè)概念。臉型的獨(dú)特性取決于所有部位的總和,同時(shí)取決于每一個(gè)人的眼光,正因?yàn)檫@樣,同一張臉才對(duì)每個(gè)人都顯得不一樣。與此類似,不論我們將什么樣的形象賦予語言,它始終是一個(gè)民族富于個(gè)性的生活的精神表現(xiàn),所以,我們?cè)谡Z言中必定可以看到整體和個(gè)別兩方面的作用?!盵15]59所以說,比較兩種語言,不是某個(gè)部分或某個(gè)層面之間的比較,而是大到整個(gè)系統(tǒng)、小到微細(xì)元素的比較,并且是系統(tǒng)決定著元素;文字亦同此理。

把漢字與任何表音文字相比,首先進(jìn)入視野的應(yīng)該是漢字絕無僅有的體系。這種體系由1 900年前的許慎第一次整理總結(jié)了出來。《說文解字》將9 353個(gè)漢字分為540個(gè)部首,每個(gè)部首的代表字置于領(lǐng)頭位置,“凡某之屬皆從某”[16]7,哪怕該部首只有一兩個(gè)字亦不例外。這表明了許慎為代表的東漢人對(duì)這九千多個(gè)漢字義屬的理解,實(shí)質(zhì)上反映了我們古人對(duì)于世界林林總總物象的認(rèn)識(shí)?!懊恳徽Z言都包含著一種獨(dú)特的世界觀”[15]72,能夠真正從語形上體現(xiàn)洪堡特這一語言本質(zhì)概括的文字體系,現(xiàn)今世界唯獨(dú)漢字。

以中、英文作比,英文的詞根部分地具有漢字形旁的功能,有的詞根也歷史悠久,可以溯至古希臘羅馬,但詞根與形旁仍有不同。第一,英文的詞根類化不明顯,在詞義分類上不具普遍性,無法讓人形成英文以詞根分類的整體概觀;而漢字則有90%的形聲字直接體現(xiàn)形旁示義的造字原則和識(shí)別規(guī)則,剩下的會(huì)意字其構(gòu)字成分就具表意性,再剩下的充當(dāng)形聲字形旁、聲旁的獨(dú)體字本身就是核心字,如此匯總,可“望文生義”的單字當(dāng)占總字?jǐn)?shù)的95%以上。第二,越了解文字的生成史,越能從文字角度領(lǐng)悟洪堡特關(guān)于語言反映民族的獨(dú)特世界觀的見解之犀利。但原初文字一旦走上表音之路,隨著以語音組合規(guī)則反映語言的形式化的增強(qiáng),勢(shì)必以語形組合規(guī)則反映語言的形式化的削弱為代價(jià)。所以,詞根在英文中的表意作用不是越來越強(qiáng),只能是越來越弱。自小篆以來的兩千多年間,漢字的五百多個(gè)部首被重組整理為兩百多個(gè),字形筆畫也由圓轉(zhuǎn)曲折演變?yōu)榉秸Q直,與世界的“自然”聯(lián)系可謂消隱不彰,但卻以語形組合規(guī)則對(duì)世界進(jìn)行切分歸并,與純語音類截然不同,而是以純語形的方式體現(xiàn)著漢民族關(guān)于世界的觀念的高度形式化。第三,即使詞根能在英語中起到相當(dāng)?shù)念惢饔?但它還是無法承擔(dān)漢字形旁般的示義作用。因?yàn)橛⒄Z詞根的意義隱晦到需要專門查找詞典或?qū)iT研究才能知曉,不像漢字的“望文生義”那般直白。因?yàn)闈h字形旁作為識(shí)別標(biāo)志對(duì)人們的認(rèn)知所起的作用如前所述,并不需要讓人直溯至甲骨文的象形本字。具體地說,現(xiàn)今的三點(diǎn)水旁代表水屬,走之旁代表動(dòng)屬,王字旁代表玉類,石字旁代表石類,如果把它們整類置換進(jìn)行顛倒:三點(diǎn)水旁代表動(dòng)屬,走之旁代表水屬,王字旁代表石類,石字旁代表玉類,讓小孩由此啟蒙,撇開文字史不說,光就接受史,其效果與顛倒前會(huì)是一樣的。而這一切都在于漢字體系以語形形式化來反映語言、表達(dá)世界的本質(zhì)體現(xiàn)。那么,漢字體系的這種本質(zhì)又會(huì)給漢人思維帶來什么樣的影響呢?

首先,整體性思維。語言通過詞匯達(dá)到對(duì)世界的概括,漢字體系如一巨大網(wǎng)格,把世界整體定位,然后條分縷析?!捌浣ㄊ滓?立一為端;方以類聚,物以群分;同條牽屬,共理相貫;雜而不越,據(jù)形系聯(lián)。引而申之,以究萬原,畢終于亥,知化窮冥。”[16]319《說文解字》分列540個(gè)部首,以“一”部作為開始,每部立一個(gè)字作為首領(lǐng),同一類的聚集其后;不同屬的分處在不同部首。體例同一,原理統(tǒng)一,繁雜而不混淆,依據(jù)字形連綴,比類引申,窮究宇宙萬物之奧妙。“最重要的是要把《說文》里面的9 000多字當(dāng)做一個(gè)有機(jī)的整體,有聯(lián)系地研究字形、音、義”[17]137。全文“始一終亥”,正遵循了漢代陰陽五行家“萬物生于一,畢終于亥”的思想。“認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,我們的知識(shí)結(jié)構(gòu)是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)(network),其中的每個(gè)成分是以聯(lián)系的模式排列發(fā)生的。有的心理學(xué)家通過建立網(wǎng)絡(luò)模型來描述我們的知識(shí)結(jié)構(gòu)(參Best,1998:154—156),其中的ELINOR就是一個(gè)綜合的記憶模型,由結(jié)點(diǎn)和連線組成,結(jié)點(diǎn)代表概念、事件等,連線表示兩者之間的意義聯(lián)系。依照這個(gè)模型,長時(shí)記憶中貯存三類信息,即概念、事件和情景?!盵18]62

其次,經(jīng)驗(yàn)性思維。分析漢字部首的內(nèi)在聯(lián)系,不難發(fā)現(xiàn)漢字“近取諸身,遠(yuǎn)取諸物”[16]314的造字規(guī)律。古人無法科學(xué)地探究事物的本質(zhì),所依據(jù)的只能是經(jīng)驗(yàn)中的聯(lián)系。維柯指出了人類認(rèn)識(shí)世界的兩條公理:(1)“由于人類心靈的不確定性,每逢墮在無知的場(chǎng)合,人就把他自己做權(quán)衡一切事物的標(biāo)準(zhǔn)?!?2)“人類心靈還另有一個(gè)特點(diǎn):人對(duì)遼遠(yuǎn)的未知的事物,都根據(jù)已熟悉的近在手邊的事物去判斷?!盵19]82-83這類思維的特征就是以經(jīng)驗(yàn)性的判斷作為根據(jù),它或者從人的五官四肢等器官出發(fā),或者著眼于人所周遭的水火木石或花鳥草蟲。經(jīng)許慎整理歸類,漢字確立的540個(gè)部首所代表的類屬實(shí)可分為七大類,它們分別是:人體197個(gè)、器物180個(gè)、動(dòng)物61個(gè)、植物31個(gè)、自然(天象地輿)37個(gè)、數(shù)字12個(gè)、干支22個(gè)。以人體有關(guān)的197個(gè)部首為例,又可分為:與人(人形)有關(guān)的83個(gè)、與頁(顏面)有關(guān)的18個(gè)、與目有關(guān)的10個(gè)、與口有關(guān)的31個(gè)、與手有關(guān)的29個(gè)、與足有關(guān)的26個(gè)。與人形有關(guān)的83個(gè)中,“匕”是反寫的人形,“從”是二人相隨,“比”是反寫的從字,“北”是二人相背,“身”像人身,“尸”像人臥,如此等等[20]266-267。

再次,穩(wěn)定性思維。在許慎所立的540個(gè)部首中,存在這么一個(gè)現(xiàn)象:有的即使只有部首字,也單獨(dú)立部,像“燕”、“它”等字,因它們直接從象形而來。自許慎以后,漢字的部首越來越少,至《康熙字典》為214部。由五百多個(gè)演變?yōu)閮砂俣鄠€(gè),指的是屬類被歸并,并非指大量的單字字形變動(dòng)。如“燕”字被歸并入“四點(diǎn)”旁,“它”字被歸并入“寶蓋”旁。當(dāng)然,隨著時(shí)代的發(fā)展,少數(shù)單字出現(xiàn)形旁的變化也是有的,如“韤”、“韈”本從“韋”、“革”,指皮革做的襪子,后來用布帛作襪子,就改作了“襪”?!暗P”、“砲”本從石部,指拋石機(jī),后來使用了火藥,也就改成了“炮”。但這類單字字形變化畢竟還是少數(shù)。所以說,“在中國幾千年社會(huì)發(fā)展的進(jìn)程中,漢字對(duì)團(tuán)結(jié)漢族人民、發(fā)展全民族的經(jīng)濟(jì)文化、鞏固國家的統(tǒng)一、對(duì)外傳播文化等都起了極大的作用”[21]195-196。這種漢字體系的穩(wěn)定性甚至導(dǎo)致了始自漢代終至“五四”的長期的“文”、“白”分離。正是由于漢字這種可以“抗拒”語言而生存的特性,才讓它不僅為南腔北調(diào)的中國人所用,而且為語言截然不同的朝鮮、日本、越南所用。當(dāng)然,借用的文字絕不像借穿的衣服,可以說穿上就穿上,說脫下就脫下。日本已明確了漢字之不可或缺,但在漢字之外添加了平假名、片假名和羅馬字的混用。朝鮮和韓國雖說一個(gè)已廢除、一個(gè)幾乎廢除了漢字,但語言中超乎半數(shù)的漢字詞卻長久地扎下了根。

許慎的《說文解字》對(duì)“凡某之屬皆從某”這一原則執(zhí)行得非常嚴(yán)格,540個(gè)部首中,有36個(gè)部首只有部首字,連一個(gè)屬字也沒有。而如有分化,則可分別立部。如“火”、“炎”、“焱”、“赤”、“黑”、“灸”都來源于“火”,但都不從“火”部,而是各自立部,這是因?yàn)樗鼈兌夹纬闪霜?dú)立的義項(xiàng)。如“黑”為“火所熏之色也” ,這種特定所指在“黣” 、“黳” 、“黠” 、“黓”、“黔”、“黕” 、“黖” 、“黚” 、“黛” 、“黟” 、“黡” 、“黧” 、“黲”、“黝” 、“黯”、“黥” 、“黷”等字義中都有體現(xiàn)。“作為一個(gè)字根 ,它的意義是比較穩(wěn)定、單一的。說它穩(wěn)定,就是說它能夠隨形而存,再構(gòu)成一個(gè)新字時(shí),形與義能一起進(jìn)入到新字當(dāng)中去。說它單一,就是說它的意義具有原始意義的特點(diǎn),并因此而有著一定的覆蓋面,能夠在意義上統(tǒng)括以它為構(gòu)字部件的再生字?!盵22]13又,“黣”指面色,“黲”指混濁,“黕”指污垢,“黛”指女性,“黖”指絕遠(yuǎn),“黠”指狡猾,“黷”指貪污,“黯”指沮喪,等等,更是由經(jīng)驗(yàn)生發(fā)的勾連,由心理產(chǎn)生的聯(lián)想。這種單一的整體性、分類的穩(wěn)定性,加上引申的經(jīng)驗(yàn)性,從文化的源頭開始一直潛在地影響著中國人的思維。

從大的系統(tǒng)來看是這樣,那么從最小結(jié)構(gòu)單位來看又如何?如果說語言是用“音”對(duì)觀念世界進(jìn)行對(duì)位處理,那么,文字就是用“形”對(duì)觀念世界進(jìn)行對(duì)位處理?!皾h字的構(gòu)造原則是據(jù)義構(gòu)形造字,形、音、義三位一體,結(jié)構(gòu)單位跟書寫單位、聽覺單位三位一體,因而有可能通過‘形’去研究‘義’,而印歐語由于形、音、義三者分離,結(jié)構(gòu)單位、聽覺單位、書寫單位三者分離,因而無法通過‘形’研究‘義’。這是兩類語言結(jié)構(gòu)的原則區(qū)別?!盵23]292那么,把漢字與音素文字相比,在影響語言和思維方面,又有著怎樣的差異呢?

首先,音素文字的學(xué)習(xí)簡易和使用方便令人羨慕,這也是我國一直想走拼音文字化道路的原因。朝鮮世宗大王1443年頒定訓(xùn)民正音28個(gè)字母,就因?yàn)轫n語不同于漢語,所用漢字與韓語不相協(xié)調(diào),造成了朝鮮人認(rèn)讀使用時(shí)的諸多困難。同時(shí)說明:“予為此憫然,新制二十八字,欲使人人易習(xí),便于日用矣?!边@一類音素文字的字位和音位直接對(duì)應(yīng),使其成為最經(jīng)濟(jì)、適應(yīng)性最強(qiáng)的文字系統(tǒng),一般以二三十個(gè)字母就可以取代數(shù)千字符。一般以二三十個(gè)字母就可以取代數(shù)千字符。且不說西班牙文、芬蘭文這樣的字位/音位非常規(guī)則的例子,即使如英文、蓋爾文這樣的字位/音位明顯不規(guī)則的例子,相比漢語漢字來,還是具有異常明顯的優(yōu)勢(shì)。人們一般將此看做文字學(xué)習(xí)和使用的經(jīng)濟(jì)學(xué)成本問題,卻都沒有注意到這其實(shí)是個(gè)關(guān)系到思維的精度和強(qiáng)度的認(rèn)知學(xué)功能問題。文字不僅僅具有記錄思維成果以跨時(shí)空傳播的功能,而且是當(dāng)下每個(gè)人大腦中悄悄進(jìn)行著的精細(xì)、深入、持久、系統(tǒng)的思維所必不可少的倚仗——高質(zhì)量和大容量的思維必須在筆下(或電腦)的文字中生長發(fā)育。不信,試著用腹稿完成一篇學(xué)術(shù)論文看看,更別說大部頭的學(xué)術(shù)著作或長篇小說了。

其次,中文最小的基本單位是字,最小的形體單位也是字。音素文字形、音、義統(tǒng)一的基本單位是詞,最小形體單位不是詞,而是字母。當(dāng)然,單個(gè)字母沒有意義。這“沒有意義”對(duì)漢字和音素文字來說卻很有意思。構(gòu)詞成分越?jīng)]有意義,所構(gòu)之詞在表達(dá)上便越能準(zhǔn)確,這是針對(duì)英文單詞來說的;構(gòu)詞成分越有意義,所成之詞(或字)在意義的表達(dá)上便越受牽累,這是針對(duì)漢字來說的。說漢字思維模糊也好,含蓄也好,說它負(fù)荷歷史累贅也好,或是飽蘊(yùn)文化厚重也好,“成也蕭何,敗也蕭何”,蓋因于此。把象棋的“楚河”、“漢界”改為“紅方”、“藍(lán)方” ,把“車”、“馬” 、“炮”改為“1” 、“2” 、“3”,規(guī)則不變,照樣可走,但其中歷史和戰(zhàn)爭的內(nèi)涵便感受不到了。中文把“美利堅(jiān)合眾國”譯成“美國”,日文則譯成“米國”,同為漢字,閱讀感受大不一樣。有位中國古典文學(xué)教授到了東京,看著地鐵圖,由衷地說了句:“日本的地名好有詩意!淺草、秋葉原、千葉……”漢字就是這樣,不論一個(gè)字,還是它的部件,其隱含的意義一端連著遠(yuǎn)古,一端連著現(xiàn)今,古義與今義間的張力便是它的表達(dá)域,也有人稱為“漢字的彈性”。文字的包孕性激發(fā)著語言的包孕性,也激發(fā)著思維的包孕性。如今,很多國家都于年終評(píng)選年度字(或詞),日本從1995年起從未間斷。2005年是“愛”,2006年是“命”,2007年是“偽”,2008年是“變”,2009年是“新”。作為一整年世態(tài)的象征,相比西方國家字母拼成的詞來,所選漢字不光在外形上具有無與倫比的美學(xué)魅力,而且在字義概括的深廣度上更顯示出無可比擬的認(rèn)知價(jià)值。因?yàn)榧儽硪粑淖值漠a(chǎn)生,必須以割斷傳統(tǒng)“臍帶”為條件。伊斯特林敏銳地指出:既然埃及文字中早就存在著這種輔音—音素文字,那為什么不是埃及人,而是腓尼基人發(fā)現(xiàn)輔音,并發(fā)明了音素文字呢?主要就因?yàn)殡枘峄嗽緵]有文字,不像埃及人那樣受本民族特有傳統(tǒng)的束縛[3]291。同理,日本人能夠創(chuàng)造出平假名、片假名這樣較為純粹的標(biāo)音符號(hào),也因?yàn)闈h字僅是他們借用的舶來品而已。

最后,單個(gè)來看無意義的字母,可以通過相互間的組合以新形式獲取新意義,該功能在理論上來說是無限的。中文在字以下就是筆畫,而筆畫不具有這類功能。由古而今,漢字的總字庫盡管在不斷擴(kuò)大,但經(jīng)常使用的漢字一般總在五千上下,兩千年來,這個(gè)數(shù)量變化不大。如何使外殼適應(yīng)不斷壯大的軀體,主流漢字書寫史展示的是千百年來漢字在單音詞的囚牢里翻轉(zhuǎn)騰挪的歷史,天才作者們?yōu)楹笕肆粝碌脑娢慕?jīng)典,不以眼睛“吟誦”是難解其義的。但在敦煌卷子里,在話本小說里,人們卻讀到了一部非主流書寫史,它與世界上任何文字的本性一樣力圖追趕上活生生的語言。后來的白話文運(yùn)動(dòng)開啟了新思想和新詞語的大閘,復(fù)合詞作為主流傾瀉于語言的河道。探討問題的焦點(diǎn)也便投射于詞法和句法,關(guān)于中西思維差異的又一方面的解析,也該由這篇文章的基于文字,轉(zhuǎn)到另一篇文章的基于語言。

[1]張岱年、成中英等:《中國思維偏向》,北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,1991年。[Zhang Dainian&Chung-Ying Cheng,et al,Chinese Thinking Preference,Beijing:China Social Sciences Press,1991.]

[2][英]戴維?克里斯特爾:《劍橋語言百科全書》,任明等譯,北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,1995年。[D.Crystal,Cambridge Encyclopedia of Language,trans.by Ren Ming,et al,Beijing:China Social Sciences Press,1995.]

[3][俄]伊斯特林:《文字的產(chǎn)生與發(fā)展》,左少興譯,北京:北京大學(xué)出版社,2002年。[B.A.Nctpnh,The Origin and Development of Characters,trans.by Zuo Shaoxing,Beijing:Peking University Press,2002.]

[4][美]魯?shù)婪?阿恩海姆:《藝術(shù)與視知覺》,滕守堯、朱疆源譯,北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,1984年。[R.Arnheim,Art and Visual Perception,trans.by Teng Shouyao&Zhu Jiangyuan,Beijing:China Social Sciences Press,1984.]

[5]張金橋:《漢語句子閱讀的心理學(xué)研究 》,武漢:華中師范大學(xué)出版社,2008年。[Zhang Jinqiao,Psychological Study of Chinese Sentence Reading,Wuhan:Central China Normal University Press,2008.]

[6] 史有為:《漢字的性質(zhì)、特點(diǎn)與漢字教學(xué)》,《世界漢語教學(xué)》1987年第3期,第41-44頁。[Shi Youwei,″The Nature of Chinese Characters,Characteristics and Chinese Teaching,″Chinese Teaching in the World,No.3(1987),pp.41-44.]

[7]胡浴桓、浦忠才、楊建霞編:《神經(jīng)語言學(xué)(漢人語言的臨床與試驗(yàn)研究)》,烏魯木齊:新疆科技衛(wèi)生出版社,1998年。[Hu Yuhuan、Pu Zhongcai&Yang Jianxia(eds.),Neurolinguistics(Clinical and Experimental Research of Chinese Language),Urumchi:Xinjiang Science&Health Publishing House,1998.]

[8][瑞士]索緒爾:《普通語言學(xué)教程》,高明凱譯,北京:商務(wù)印書館,1980年。[F.de Saussure,Course in General Linguistics,trans.by Gao Mingkai,Beijing:The Commercial Press,1980.]

[9]鄭判龍、金東勛主編:《簡明韓國百科全書》,哈爾濱:黑龍江朝鮮民族出版社,1999年。[Zhen Panlong&Jin Dongxun(eds.),Korea Concise Encyclopedia,Harbin:Heilongjiang Korean Nation Press,1996.]

[10] 金健人:《認(rèn)讀漢字的幾種方法》,《教學(xué)研究》1981年 1期。[Jin Jianren,″Several Ways on the Recognition of Chinese Characters,″Teaching Research,No.1(1981).]

[11]陳建侯:《說文提要》,上海:掃葉山房,1925年。[Chen Jianhou,Shuowen Tiyao,Shanghai:Saoyeshanfang,1925.]

[12]唐蘭:《中國文字學(xué)》,上海:上海古籍出版社,1979年。[Tang Lan,Chinese Philology,Shanghai:Shanghai Classics Publishing House,1979.]

[13]陳濟(jì)編:《甲骨文字形字典》,北京:長征出版社,2004年。[Chen Ji(ed.),Oracle Bone Inscriptions Dictionary,Beijing:Changzheng Press,2004.]

[14]鄭振峰:《甲骨文字構(gòu)形系統(tǒng)研究》,上海:上海教育出版社,2006年。[Zheng Zhenfeng,Research on the Composing System of Characters of Oracle Bone Inscriptions,Shanghai:Shanghai Education Publishing House,2006.]

[15][德]洪堡特:《論人類語言結(jié)構(gòu)的差異及其對(duì)人類精神發(fā)展的影響》,姚小平譯,北京:商務(wù)印書館,1999年。[W.von Humboldt,Ueber die Verschiedenheit des Menschlichen Sprachbaues und ihren Einf luss auf die Geistige Entwicklung des Menschengeschl Echts,trans.byYao Xiaoping,Beijing:The Commercial Press,1999.]

[16]許慎:《說文解字》,北京:中華書局,1963年。[Xu Shen,Shuowen Jiezi,Beijing:Zhonghua Book Company,1963.]

[17] 蔣善國:《〈說文解字〉講稿》,北京:語文出版社,1988年。[Jiang Shanguo,Lecture Notesof Shuowen Jiezi,Beijing:Language and Culture Press,1988.]

[18]朱彥:《漢語復(fù)合詞語義構(gòu)詞法研究》,北京:北京大學(xué)出版社,2004年。[Zhu Yan,A Study on Semantic Word Formation of Chinese Compound Words,Beijing:Peking University Press,2004.]

[19][意]維柯:《新科學(xué)》,朱光潛譯,北京:商務(wù)印書館,1989年。[G.Vico,Scienza N uova,trans.by Zhu Guangqian,Beijing:The Commercial Press,1989.]

[20]鄒曉麗編:《基礎(chǔ)漢字形義釋源:〈說文解字〉部首今讀本義?附錄一》,北京:北京出版社,1990年。[Zou Xiaoli(ed.),On Forms and Meanings ofElementary Chinese Characters in Origin:Appendix(Ⅰ),Beijing:Beijing Publishing House,1990.]

[21]中國大百科全書出版社編輯部編:《中國大百科全書?語言文字》,北京:中國大百科全書出版社,1988年。[Editorial Department of Encyclopedia of China Publishing House(ed.),Encyclopediaof China:Volume of Language and Characters,Beijing:Encyclopedia of China Publishing House,1988.]

[22]蘇新春:《漢字語言功能論》,南昌:江西教育出版社,1994年。[Su Xinchun,On Chinese Language Functions,Nanchang:Jiangxi Education Publishing House,1994.]

[23]徐通鏘:《漢語結(jié)構(gòu)的基本原理:字本位和語言研究》,青島:中國海洋大學(xué)出版社,2005年。[Xu Tongqiang,The Basic Principle ofChinese Characters Structure,Qingdao:China Ocean University Press,2005.]

猜你喜歡
漢字文字語言
文字的前世今生
熱愛與堅(jiān)持
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
當(dāng)我在文字中投宿
文苑(2020年12期)2020-04-13 00:55:10
讓語言描寫搖曳多姿
漢字這樣記
漢字這樣記
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
種出來的“逍遙居”
宿松县| 东莞市| 滨海县| 饶阳县| 虞城县| 龙岩市| 新营市| 镇原县| 崇左市| 曲周县| 石城县| 永顺县| 志丹县| 利川市| 铁岭市| 资兴市| 南康市| 林口县| 正蓝旗| 外汇| 白河县| 仪陇县| 易门县| 蓬溪县| 枝江市| 大港区| 团风县| 漾濞| 石城县| 宜良县| 涞水县| 阳谷县| 股票| 合肥市| 兴业县| 林西县| 林口县| 永安市| 高邑县| 太仓市| 白山市|