佚 名
蘇軾一生雖然歷經(jīng)坎坷,多災(zāi)多難。但畢竟還是活到了65歲。這個(gè)年紀(jì)在古代,完全算得上高壽了。蘇軾如此高壽,在很大程度上得益于他那樂(lè)觀、風(fēng)趣、超脫的人生態(tài)度。他生性幽默,愛(ài)與人開(kāi)玩笑,總能以“笑”和“樂(lè)”來(lái)對(duì)待生活中的一切。他的一生。就是一部中國(guó)文人的幽默史。
蘇軾是個(gè)秉性難改的樂(lè)天派,是個(gè)生性詼諧、愛(ài)開(kāi)玩笑的人。他的幽默和樂(lè)天精神,無(wú)處不表現(xiàn)出來(lái)。
對(duì)常人來(lái)講,貶官無(wú)疑是件痛苦的事,而多次貶官的蘇軾。每次都能苦中生樂(lè),活得飄逸瀟灑。元豐二年,蘇軾改任湖州知州,到任不久,即因“烏臺(tái)詩(shī)案”而被捕。在被押往京城時(shí),親友們都哭泣著前來(lái)送別。在這種前途未卜的生死關(guān)頭,蘇軾卻給大家講了一個(gè)很可笑的故事:
宋真宗東封泰山后,到處尋訪天下隱士。有一個(gè)叫楊補(bǔ)的。頗有詩(shī)名,可召見(jiàn)之后。他卻說(shuō)自己不會(huì)作詩(shī)。宋真宗問(wèn)他:“臨行的時(shí)候,可有人寫詩(shī)送你?”楊樸回答:“只有我的小妾送了一首:更休落魄耽杯酒,且莫猖狂愛(ài)詠詩(shī)。今日捉將官里去,這回?cái)嗨屠项^皮?!闭孀诼?tīng)了大笑,當(dāng)即放他歸隱山林。
講完故事,蘇軾看著小妾說(shuō):“你難道不能學(xué)學(xué)楊樸的小妾,也寫一首詩(shī)送給我嗎?”蘇軾說(shuō)到這兒,送行的人們都破涕為笑了。
蘇軾本質(zhì)上雖然是個(gè)文人,但他首先是個(gè)官,他幾乎做了一輩子的官。在人們的印象中,做官不論大小??偸亲顕?yán)肅的。但蘇軾做官時(shí)也忘不了開(kāi)玩笑,他不但喜歡給同事們起綽號(hào),而且在處理政務(wù)批復(fù)公文時(shí),也不忘幽默一下。
蘇軾曾官至太常博士。當(dāng)時(shí)正值王安石推行新法,由于政見(jiàn)不同,蘇軾得罪了王安石,此后數(shù)年蘇軾不得不出任地方官職,最初做杭州通判,后來(lái)又出任密州、徐州和湖州知州。
就在蘇軾即將離開(kāi)杭州去密州(今山東諸城)任職之前,有一位別號(hào)“九尾野狐”的營(yíng)妓,以自己年老色衰為由,向官府提出申請(qǐng)。請(qǐng)求脫離營(yíng)妓名籍,成為良家婦女。
營(yíng)妓是古代娼妓的一種。唐宋時(shí),娼妓是官府經(jīng)營(yíng)的“事業(yè)”,在唐代或隸屬教坊,或隸屬軍營(yíng);宋代則分屬“州郡”和“軍營(yíng)”,其身份列入另冊(cè),如想脫離娼妓名籍??捎杀救颂岢錾暾?qǐng)。唐宋時(shí)的娼妓可大致分為這樣幾種:宮妓,其主要職責(zé)是在皇家舉行的各種節(jié)日慶典以及盛會(huì)之類的活動(dòng)上演出,并為帝王提供各種娛樂(lè)服務(wù);營(yíng)妓,又稱之為軍妓,在軍隊(duì)為將士們提供娛樂(lè)服務(wù);官妓,指的是那些列入教坊(梨園)名籍并在官府舉辦的活動(dòng)及宴會(huì)上表演歌舞音樂(lè)的藝人;家妓,是指養(yǎng)在家中能歌善舞、擅長(zhǎng)音樂(lè)雜藝的美貌女子。由此可見(jiàn),娼妓并非全是賣身的。如宋朝法律明確規(guī)定:官妓只準(zhǔn)“歌舞佐酒”,不準(zhǔn)“私侍枕席”,出賣肉體是違法的。
蘇軾當(dāng)時(shí)只是杭州的臨時(shí)負(fù)責(zé)人,新領(lǐng)導(dǎo)馬上就會(huì)到任,他本來(lái)完全可以把此事推給新領(lǐng)導(dǎo)處理。但他是個(gè)樂(lè)天派,喜歡開(kāi)玩笑,看到這份有趣的請(qǐng)示后。提起筆來(lái)就批示道:五日京兆,判狀不難;九尾野狐,從良任便。同意其從良的請(qǐng)求。這里的“五日京兆”。是引用了西漢京兆尹張敞的典故:因受一個(gè)案子的牽連,張敞被人彈劾,即將去職。就在這個(gè)時(shí)候,張敞命令其部下絮舜去查辦一個(gè)案件,絮舜卻說(shuō):“你只能做五天的京兆尹了,我為什么還要聽(tīng)你的話?”就私自回家睡覺(jué)去了。張敞非常生氣,馬上派人將絮舜拘押起來(lái),說(shuō):“五日京兆尹又怎么樣?”說(shuō)完,就把絮舜殺了。蘇軾在這里引用這個(gè)典故是說(shuō):我雖然是個(gè)臨時(shí)負(fù)責(zé)人并即將去職,但還是有權(quán)批準(zhǔn)你的從良請(qǐng)求的。這個(gè)批示非常有趣。
更有趣的是,“九尾野狐”的請(qǐng)示剛剛批下去,差不多同樣內(nèi)容的另一份請(qǐng)示,馬上又遞到了蘇軾這位代理官員的手上。這回提出從良嫁人請(qǐng)求的營(yíng)妓名叫周生,是當(dāng)時(shí)杭州城長(zhǎng)得最漂亮、技藝最佳的營(yíng)妓。如果說(shuō)人老色衰的“九尾野狐”要走,蘇軾可以不留,那么,要放走色藝俱佳的周生,蘇軾就不得不認(rèn)真考慮考慮了,因?yàn)橹苌菢I(yè)務(wù)骨干、臺(tái)柱子,軍隊(duì)里每次搞大型演出活動(dòng),都得靠她撐臺(tái)面,這樣的人才,怎么能夠隨便放走呢?所以蘇軾在她的請(qǐng)示上批道:慕周南之化,此意雖可嘉;空冀北之群,所請(qǐng)宜不允。
一判從良,脫離軍營(yíng);一判不允。仍操舊業(yè)。這本來(lái)就讓人笑破肚皮,而更有趣的是蘇軾在批示中引用的兩個(gè)典故。
“慕周南之化”,典出《詩(shī)經(jīng)·周南·關(guān)雎》:關(guān)關(guān)睢鳩,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。“空冀北之群”,典出韓愈《送溫處士赴河陽(yáng)軍序》:伯樂(lè)一過(guò)冀北之野,而馬群遂空。比喻有才能的人遇到知己而得到提拔,成語(yǔ)“群空冀北”就由此而來(lái)。蘇軾巧妙地借用這兩個(gè)典故,告訴周生追求美好幸福的婚姻生活,精神固然可嘉;但像你這種色藝俱佳的歌舞女郎,是難得的人才,似乎不應(yīng)該這么早就脫離營(yíng)妓名籍,從良嫁人。再說(shuō),放你走了,軍隊(duì)的文藝隊(duì)伍以后就沒(méi)有能夠撐臺(tái)面的藝人了,所以我不宜批準(zhǔn)你的請(qǐng)求,請(qǐng)你原諒和理解。
蘇軾的批示,既幽默風(fēng)趣,又合情合理;既充滿人情味,又不失原則分寸。難怪歐陽(yáng)修說(shuō)他“敏捷善謔如此”。