王 冠
我們?cè)诳辞鍖m劇的時(shí)候,太子、公主總喊父皇“皇阿媽”;而大臣們還稱呼慈禧“老佛爺”?;噬厦髅魇悄械膮s叫“媽”,慈禧明明是女的反叫“爺”。這是不是喊錯(cuò)了?
先來(lái)更正一下,不是喊“皇阿媽”,而是喊“皇阿瑪”,那是滿洲語(yǔ),“阿瑪”是爸爸的意思,“皇阿瑪”就是皇上爸爸。
那么,為什么大臣們叫慈禧為“老佛爺”呢?這里有一個(gè)趣味故事。
晚清時(shí),有一位法名叫竹禪的畫師,他不僅善于畫與佛教和道教有關(guān)的人物及花卉,而且畫風(fēng)奇特,獨(dú)具一格。
有一年,竹禪云游到京城。慈禧早就聽(tīng)說(shuō)他作畫奇特,立即令李蓮英把他召來(lái),有意試試他作畫的本領(lǐng)。那時(shí),宮內(nèi)的畫師很多,慈禧也令宦官把所有的畫師都召來(lái)應(yīng)試。
慈禧叫人拿出一張五尺長(zhǎng)的宣紙,讓畫師們和竹禪一起,畫出一幅九尺高的觀世音菩薩像。宮里畫師皆面面相覷,沒(méi)有辦法。竹禪接旨,說(shuō):“筆墨侍候!”只見(jiàn)他持筆蘸墨,毫不思索,一揮而就。那畫上的觀世音菩薩正彎腰在拾凈水瓶中的柳枝。觀世音彎腰時(shí)五尺,站起來(lái)剛好有九尺。眾人看后,無(wú)不驚奇嘆絕。
慈禧看了竹禪畫的畫后,也不得不連聲叫絕,自愿受法出家,并讓竹禪和尚作“承保人”。從此,慈禧便成了“老佛爺”。