輯錄/樂(lè) 樂(lè)
曾子曰:“慎終追遠(yuǎn),民德歸厚矣?!?/p>
[釋義]曾子說(shuō):“對(duì)于親人過(guò)世時(shí)的喪葬事宜,如果能夠謹(jǐn)慎守禮,對(duì)于亡故很久的祖先,仍然不斷地追思懷念,則風(fēng)俗民情必然趨向淳厚善良??!”
子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓?!?/p>
[釋義]子貢說(shuō):“老師是溫和、善良、恭敬、節(jié)儉、謙讓的。”
有子曰:“禮之用,和為貴;先王之道,斯為美,小大由之。有所不行,知和而和,不以禮節(jié)之,亦不可行也?!?/p>
[釋義]有子說(shuō):“禮的運(yùn)用,貴在能和。先王傳下來(lái)的道,以禮為最美好,不論小事大事都是由此而行。但也有行不通之處,這個(gè)時(shí)候如果只知道要‘和,一意孤行地用‘和,不用‘禮來(lái)節(jié)制,也是不行的?!?/p>