摘要: 模因理論是解釋文化進(jìn)化規(guī)律的新興理論,它是基于達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點來解釋文化進(jìn)化規(guī)律的。本文首先介紹了模因和模因理論與語言模因理論,指出模因理論為英語專業(yè)教學(xué)提供了新的視角,然后對模因理論如何運用于英語專業(yè)教學(xué)的問題進(jìn)行了探討。
關(guān)鍵詞: 模因模因理論語言模因理論英語專業(yè)教學(xué)
1.模因、模因理論(memetics)與語言模因理論
1.1關(guān)于模因、模因理論。
模因理論是解釋文化進(jìn)化規(guī)律的新興理論,它是一種基于達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點解釋文化進(jìn)化規(guī)律的新理論。模因(meme)一詞是牛津大學(xué)著名動物學(xué)家和行為生態(tài)學(xué)家理查德·道金斯(Richard Dawkins)在他的1976年出版的The Selfish Gene(《自私的基因》)一書中首次提到。道金斯創(chuàng)造這個詞的主要目的是為了說明文化進(jìn)化規(guī)律。在他看來,人類文化進(jìn)化的基本單位是模因,它指文化領(lǐng)域內(nèi)人與人之間相互模仿、散播開來的思想或主意,并一代一代地相傳下來。模因(meme)用了與基因(gene)相近的發(fā)音,表示“出自相同基因而導(dǎo)致相似”的意思,故模因指文化基因。何自然(2005)將meme譯成“模因”是“有意讓人們聯(lián)想它是一些模仿現(xiàn)象,是一種與基因相似的現(xiàn)象?;蚴峭ㄟ^遺傳而繁衍的,但模因卻通過模仿而傳播,是文化的基本單位”。
Heylighen將模因的成功復(fù)制分為四個階段:(1)同化(assimilation):一個有效的模因能夠“感化”受體,被受體注意、理解和接受。(2)記憶(retention):模因必須在記憶中保持一段時間,否則就不是模因。停留的時間越長,感化受體的機(jī)會就越多。(3)表達(dá)(expression):指的是在其它個體交流時,模因必須從記憶中出來,進(jìn)入能被他人感知的物質(zhì)外形這一過程。(4)傳播(transmission):模因傳播需要有形載體或媒體,它們應(yīng)該有很強(qiáng)的穩(wěn)定性,防止信息流失或變形。順利經(jīng)過這四個階段的模因如果仍具有很強(qiáng)的保真度(copying-fidelity)、多產(chǎn)性(fecundity)及長壽性(longevity)(Dawkins,1976),那么這種模因就會成為強(qiáng)勢模因被長久地傳播流傳下去。
1.2語言模因理論。
模因?qū)嶋H上指文化基因,它靠模仿傳播而生存,語言是它的載體之一。模因有利于語言的發(fā)展,而模因本身也靠語言得以復(fù)制和傳播。從模因論的角度看,語言模因揭示了話語流傳和語言傳播的規(guī)律。自然語言中的模因是從三個方面體現(xiàn)的:教育和知識傳授、語言本身的運用,以及通過信息的交際和交流。語言作為一種典型的模因,其自身也包含著許多其它的模因如:語音、詞匯、句段、篇章等。因為這些組成語言的成分也在不斷地被人們使用模仿并傳承。語言作為模因,其生命力取決于它在使用的過程中能否得到認(rèn)同,從而獲得廣泛的復(fù)制和傳播(何自然,2008)。按照模因理論,語言模因可以分為兩種類型:基因型(genotype)和表現(xiàn)型(phenotype)(何自然,2005)?;蛐湍R蛑竷?nèi)容不變但以不同的形式進(jìn)行復(fù)制的模因。表現(xiàn)型模因指形式不變卻以不同的內(nèi)容加以擴(kuò)展的模因。本文擬探討語言模因理論在英語專業(yè)教學(xué)中的運用問題。
2.語言模因理論在英語專業(yè)教學(xué)中的運用
按照語言模因理論的觀點,語言教學(xué)其實就是如何將語言中的各種模因更好地在語言學(xué)習(xí)者那里得到復(fù)制、模仿及使用,從而使他們更好地掌握并運用這種語言。學(xué)習(xí)者通過學(xué)習(xí)和教師的指導(dǎo)把這些模因從弱勢狀態(tài)內(nèi)化為強(qiáng)勢狀態(tài),從而習(xí)得這種語言。因此,教師完全可以將這種理論運用于英語教學(xué),尤其是英語專業(yè)教學(xué),如教材的選用,學(xué)生的語言輸入、輸出,文化教學(xué)等之中。
2.1語言模型與教材選用。
語言模因得以保存、復(fù)制和傳輸?shù)臈l件決定了教學(xué)過程中輸入材料選擇的重要性。模因是通過保存、模仿的方式得到傳播的。教材作為知識的載體,是教學(xué)大綱的具體體現(xiàn),是實現(xiàn)教學(xué)大綱確定的教學(xué)目標(biāo)的重要保證。教材的設(shè)計模式在很大程度上影響著課堂教學(xué)模式,課堂教學(xué)模式又在很大程度上影響著學(xué)生的學(xué)習(xí)行為模式和學(xué)習(xí)效果(蔣顯菊,2005)。因此,在教材選用上,教師一定要遵循語言模因傳播的規(guī)律,選擇符合學(xué)生實際的教材,以利于學(xué)生進(jìn)行保存、模仿,從而大大提高其語言習(xí)得能力。
2.2語言模因與口語和寫作教學(xué)。
語言作為一種模因,跟其它任何一種模因一樣,只有經(jīng)過同化、記憶、表達(dá)、傳播四個階段之后,達(dá)到較強(qiáng)的保真度、多產(chǎn)性和長壽性才能被人們所接受并傳播下去。模因論的復(fù)制、保真的特點使我們認(rèn)識到應(yīng)重視英語學(xué)習(xí)的背誦、模仿教學(xué)。因為模仿和背誦可以使所學(xué)材料在人腦中形成長期記憶(long term memory),從而在很大程度上幫助學(xué)生縮短理解和產(chǎn)出的時間。背誦是一種傳統(tǒng)的語言教學(xué)方法,也是對學(xué)生進(jìn)行語言輸入的重要方式。實踐表明:熟讀和背誦課文有助于提高外語水平。學(xué)生在此過程中,能夠注意到文字細(xì)節(jié),掌握短語,逐漸轉(zhuǎn)化為自己的知識,并將其運用在口語和寫作中,使自己的英語流利地道。因此,在平時的英語教學(xué)中,教師應(yīng)要求學(xué)生多模仿(如:模仿地道的語音、語調(diào));多背誦,背誦內(nèi)容可以是名言警句、課文中的優(yōu)美句子、語言點相對集中的精彩段落乃至全文。為了督促學(xué)生,教師要進(jìn)行適當(dāng)?shù)臋z查,如課堂上抽背、默寫等,并將此納入平時成績。這樣可以幫助學(xué)生通過模仿、背誦的方式將這些經(jīng)典語言的模因儲存到頭腦中,以使學(xué)生在口語和寫作中增強(qiáng)話語產(chǎn)出的表達(dá)效果。
2.3語言模因與文化教學(xué)。
何自然(2005)認(rèn)為:“語言模因的文化因素指我們無論操本族語還是說外語時都帶有我們受到陶冶的文化烙印。模因作為文化的基因,通過模仿將某種思想或意思一代一代地相傳下來。語言是文化的載體。學(xué)習(xí)語言的過程實際上就是對文化的認(rèn)知過程。”語言模因的文化因素使我們進(jìn)一步認(rèn)識到在英語學(xué)習(xí)應(yīng)高度重視文化教學(xué)。因此,在英語專業(yè)教學(xué)中,教師不但要教授學(xué)生英語語言知識,培養(yǎng)學(xué)生的語用能力,而且要教授英語國家的文化,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)英美國家的文化,如風(fēng)俗、傳統(tǒng)、制度、法律等。
另外,模因理論認(rèn)為每一種語言都有一些東西是它的構(gòu)成基因,它們是該語言理解和表達(dá)的基礎(chǔ),例如:英語中的字母和音標(biāo)、單詞和短語、基本句型等都是英語中的模因,是學(xué)習(xí)好英語的基礎(chǔ)。這就是說,在英語教學(xué)中,教師必須努力加強(qiáng)學(xué)生的基礎(chǔ)知識和基本技能的訓(xùn)練,使他們在學(xué)習(xí)中建立和完善英語學(xué)習(xí)的模因庫。
模因理論研究為外語教學(xué)提供了新的思路,為英語專業(yè)教學(xué)輸入了新鮮血液,將其引入英語專業(yè)教學(xué)將有助于改進(jìn)英語專業(yè)教學(xué)方法和手段,從而有助于為社會培養(yǎng)更加合格的英語人才。
參考文獻(xiàn):
[1]Richard Dawkins.The Selfish Gene[M].New York:Oxford University Press,1976.
[2]何自然,何雪林.模因論與社會語用學(xué)[J].現(xiàn)代外語,2003,(2).
[3]何自然.語言模中的模因[J].語言科學(xué),2005,(6).
[4]何自然.語言模因及其修辭效應(yīng)[J].2008,(1).
[5]蔣顯菊.構(gòu)建英語專業(yè)課內(nèi)課外教學(xué)內(nèi)容立體交叉的教學(xué)模式[J].山東外語教學(xué),2005,(1).