薩 蘇
當(dāng)一位荷蘭畫家把他繪制的肖像小樣交給慈禧審閱的時候,太后出人意料地用英語評價道——“Good!”
這是1905年曾經(jīng)真實發(fā)生的一幕。說“Good”,證明慈禧對這幅畫十分滿意。然而,對畫家來說,令客戶滿意的作品,一定是最真實的嗎?至少,這位叫做華士·胡博(Hubert.Vos)的畫家心中,大概不作如是想。如果說“Good”的慈禧太后知道他此時心中打的主意,只怕會改用清朝十大酷刑來招待這位客人。因為,這位荷蘭畫家還另外為她畫了一幅肖像,太后并沒有見過。
如果到頤和園參觀,在德和園里可以看到一幅鑲嵌在落地鏡框里的油畫,高234.5厘米,寬144厘米,畫中的慈禧坐在硬木靠椅上,透視合理,神態(tài)安詳,栩栩如生,顯得保養(yǎng)極好。2007年專程從荷蘭趕來修復(fù)這幅油畫的文物專家安娜·范·格里文森評價道:“幾乎可以感到太后臉頰上脂粉的質(zhì)感?!痹诤荛L時間里,人們都認(rèn)為這是慈禧的油畫肖像中最為真實準(zhǔn)確的一幅。能得到這樣的評價,與華士·胡博的藝術(shù)造詣是分不開的。
華士·胡博,1855年生于荷蘭,在中國期間一度用名胡博·華士,但被清朝官員提醒在中國姓應(yīng)在前,于是改而自稱華士·胡博。他是荷蘭最出色的肖像畫畫家,曾為荷蘭女王、朝鮮國王、李鴻章、袁世凱等繪制過肖像。他是歐洲最早開始重視有色人種肖像畫的藝術(shù)家,也是惟一為慈禧畫過像的男畫家。
然而,很少有人知道,德和園里這幅畫,并不是華士·胡博為慈禧所繪的惟一肖像。1906年,他在巴黎畫廊展出了另一幅慈禧的畫像。畫中的慈禧完全沒有德和園所存油畫中的慈祥溫和,而是帶著咄咄逼人的表情。展出中曾有報刊評價此畫——“最佳處就是雙眼,讓人直視片刻就不得不閃避開,仿佛這位東方的太后就在你的面前,肆意燃燒著她的權(quán)勢和淫威?!边@幅畫現(xiàn)存于哈佛大學(xué)福格美術(shù)博物館。
那么,這兩幅畫中,哪一幅更接近真實的慈禧呢?華士·胡博雖然曾兩次訪問晚清的中國,但是他見到慈禧并為其畫像的機(jī)會,只有一次。
華士·胡博第一次到中國,是1899年。說來這次旅行頗有些浪漫,那是他環(huán)球結(jié)婚旅行的一站,他娶了夏威夷公主凱克拉尼(當(dāng)時夏威夷在一位女王的統(tǒng)治之下,還沒有并入美國)。在中國,他曾經(jīng)為慶親王奕劻、李鴻章、袁世凱等畫像,并曾提出想為慈禧和光緒畫像,但沒有得到積極的回應(yīng)。不過這幾張畫還是為他帶來了機(jī)遇。1905年,慈禧命人邀華士·胡博來中國為自己畫像,其原因據(jù)說是因為看到了胡博為奕劻所繪肖像,十分欣賞。
1905年6月,經(jīng)伍廷芳邀請,胡博來到北京。從6月20日開始,共畫了四次,但他并不知道繪畫的地點。他的記述稱,是從兵部衙門隨同伍廷芳和載振前去畫像的,“走入城關(guān),看到荷塘環(huán)繞花園,乘小船進(jìn)入,而后在殿宇中等待太后的到來。”后人估計,胡博作畫的地點是中南海,在當(dāng)時慈禧經(jīng)常居住的儀鸞殿附近。胡博回憶當(dāng)時“光從左側(cè)射來”,這正是巴黎展出的那幅畫很鮮明的特征。在這里,胡博畫出了肖像的小樣,而后在酒店將作品完成,在獲得酬勞后離開中國。3年后,慈禧死去,胡博再沒見過這位太后。
由此可以推斷,兩幅畫像描繪的都是1905年的慈禧,時年69歲。顯然,在巴黎展出的那幅慈禧肖像更為符合這個年齡。
也有與此結(jié)論相反的證據(jù)。首先,現(xiàn)存當(dāng)時慈禧的照片中,其形象與德和園的畫像更為接近。頗有人回憶慈禧晚年保養(yǎng)得法,顯得比真實的年齡年輕。不過,考慮到當(dāng)時的照片都要經(jīng)過嚴(yán)格的修版,真人與照片相差很大的現(xiàn)象并不罕見。其次,在胡博的回憶中,繪畫現(xiàn)場寶座后面是竹林圖案的簾子,慈禧身邊有盛放蘋果的盤子,兩邊還有孔雀毛大扇。這些,都與德和園畫像的背景更為一致。
然而,胡博在回憶中講,他最初試圖繪制的慈禧肖像,是“希望畫成背景較暗,略帶神秘色彩的圖畫”。在巴黎展出的慈禧肖像正是如此,一條龍在背景中似隱似現(xiàn)。也許這幅畫才是胡博心中理想的創(chuàng)造。
不妨再看看胡博關(guān)于繪畫過程的詳細(xì)描述。他說,在巴黎展出的慈禧肖像,是離開中國后參照他在北京所畫小樣繪制的。這個小樣顯然不是慈禧審閱過的那個,而是他6月20日第一次繪畫后制作的另一個小樣。這是因為,在6月20日的繪畫完成小樣后,清廷方面曾提出一系列更改要求,包括:去掉眼睛上下、鼻子等處的陰影,眼睛加大,眉毛要直,嘴角要朝上,嘴唇要豐滿。據(jù)說,這是慈禧親自提出的要求。
胡博正是根據(jù)這個要求完成了第二個小樣,先經(jīng)過載振等人的審閱,感覺滿意后再次轉(zhuǎn)交慈禧。這一次,慈禧又提出眼睛要向上睜開一點。這樣,再次修改的小樣才成為德和園保存肖像的藍(lán)本。可以看出,德和園肖像上,這些修改意見都得到了充分的響應(yīng)。胡博也明白了,慈禧并不是如自己所推測的那樣想要一張完全真實的畫像。
巴黎畫廊中的慈禧,雙眼上下都有明顯的陰影,突出了眼袋的存在,而且明顯畫出了彎曲的眉骨,顯示慈禧的眉毛是重新畫過的。鼻梁更加堅挺,突出了額頭的川字文,嘴角很明顯地向下彎曲,嘴唇棱角分明——在西方這或許都是表達(dá)人物具有強(qiáng)大決斷力的一種手段,但東方人看來,是有一點女生男相,可能感到不舒服。或許正是因為這一點,慈禧才要求進(jìn)行修改。
由此可以推斷,巴黎畫廊的作品,與胡博的第一個小樣更加接近。換句話說,也就是與真實的慈禧更加接近,因為胡博在制作第一個小樣的時候,目的肯定是盡量真實。
仔細(xì)端詳這幅肖像,誠如胡博對慈禧的描述——“坐得筆直,顯出堅強(qiáng)的意志,臉上皺紋也帶著深意似的?!币仓挥羞@樣一個刁悍的那拉氏,才能夠解釋那個時代一件件令人驚悸的往事吧。
(田生摘自《晶報》2009年5月20日 圖/孫洪崗)