自古帝王州,
郁郁蔥蔥佳氣浮。
四百年來(lái)成一夢(mèng),堪愁,
晉代衣冠成古丘。
繞水恣行游,
上盡層樓更上樓。
往事悠悠君莫問(wèn),回頭,
檻外長(zhǎng)江空自流。
〔賞析〕
此詩(shī)為王安石晚年之作,通篇透露出一種愁?lèi)灥男木场=鹆赀@帝王之地仍在,卻已過(guò)去四百年了,曾經(jīng)的絢麗光鮮的衣冠已經(jīng)變成了蒼涼的墳丘,怎堪回首!在江水邊,作者孤獨(dú)地漫步著,上了高樓,回想起悠悠往事,罷了!什么都不要問(wèn),不要再提起,只能看見(jiàn)窗外的滾滾長(zhǎng)江,日夜不息地向東流去。末句中作者借用李白《登金陵鳳凰臺(tái)》中的名句,表達(dá)了昔盛今衰的悵然之情。將自己的理想寄托在過(guò)去的時(shí)代里,借此來(lái)表明自己對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿(mǎn)。