照日格圖
一位男士的朋友要舉辦一場(chǎng)假面舞會(huì),邀請(qǐng)他和妻子一起參加,他欣然答應(yīng)。到了舞會(huì)那天,他妻子說(shuō)她身體不適,讓丈夫一個(gè)人去參加。等丈夫走后,這位妻子穿上從沒(méi)在丈夫面前穿過(guò)的衣服,去參加假面舞會(huì)。在舞池里,她看到昏暗的燈光下,她的丈夫和好幾個(gè)女人打情罵俏。她氣憤之極,于是想盡辦法把丈夫從那些女人身邊誘惑開(kāi),跳了好幾首曲子,又領(lǐng)他去后花園單獨(dú)約會(huì)。
為了不讓丈夫發(fā)現(xiàn),在舞會(huì)結(jié)束之前她悄悄回到了自己的家。第二天,丈夫醒來(lái)時(shí)妻子故意問(wèn)丈夫:“親愛(ài)的,昨晚的舞會(huì)怎么樣?很不錯(cuò)吧?”
“無(wú)聊透頂,”她的丈夫說(shuō),“舞會(huì)剛開(kāi)始我就脫下禮服、面具和其他三個(gè)人在臥室里打撲克?!?/p>
“你是說(shuō)一晚上你都沒(méi)跳過(guò)舞?”
“是啊,我們打撲克一直打到天亮。杰克借走了我的面具和禮服,那家伙竟然說(shuō)那是個(gè)美妙的夜晚!”
(雷 茜摘自《諷刺與幽默》2009年7月10日,遲興成圖)