即使再短的蠟燭,也一樣能夠發(fā)光。
十七歲的埃利斯·塔克身體很強壯,看上去就像個二十多歲的小伙子,渾身充滿了力量。鎮(zhèn)子上的人都說。他將來準(zhǔn)是把干活的好手。鎮(zhèn)子挨著礦山,鎮(zhèn)上許多人都在礦山上工作。
埃利斯·塔克跟著母親生活。他的父親在他很小的時候,死在了礦井下。母親干不動礦山上的活計,只能依靠賣飯來養(yǎng)活塔克和自己。
塔克高中畢業(yè)后,背著母親獨自去了礦山。他找到了胖胖的礦主,說自己需要一份工作。礦主看了看他,用拳頭捶了幾下他的胸膛,然后大笑著點頭,讓他簽了合同。
回家的路上,興奮的塔克想著自己以后能夠替母親承擔(dān)生活的重?fù)?dān),顯得相當(dāng)快樂。他哼著歌,卻忽視了礦山上那接得亂七八糟的高壓電線。
一道絢麗的電弧,高溫讓塔克慘叫一聲昏倒在地,所幸的是,他被高壓電線彈開,而不是被吸在上面。直到夜幕降臨,下班回鎮(zhèn)子的礦工們才發(fā)現(xiàn)了這個可憐的孩子。他的兩條腿已經(jīng)被高溫?zé)?/p>