鄭芝溶
一
越靠近山頂,大花薊看來更加低矮了。再上一層山脊,連山腰都消失不見,放眼看去,山梁上只見花薊的臉龐,看不見長穗的莖。像是刻在版上的花紋。冷風遭遇咸鏡道的邊緣,在那里,大花薊完全縮成了一個點,如同遍布八月夜空的星辰一樣燦爛。漢拏山巨大的影子黑暗,長滿大花薊的田野里,星星們點起了燈。在自己的位置上游移。而我已經精疲力竭。
二
巖古蘭,結著藥丸一樣美麗的果實,它只有縮著脖子生活。
三
我生活在白樺樹旁,直到白樺燃燒,化作燭淚。我將死去,像白樺一樣潔白無瑕。
四
在神仙都怕寂寞不來居住的角落,山雨花在白天獨自展示它令人驚異的湛藍。
五
海拔六千尺的高山上,動物們活得自由自在,它們無視來者。馬和馬在一塊,牛和牛在一塊。牛犢跟隨母牛,馬駒跟隨母馬,跟隨又分開。
六
第一個牛犢的降生,幾乎要了母牛的命。轉過了百里山路,它出人意料地跑向西歸浦。乳臭未干的牛犢多么瘦弱,它哞哞呼喚著母親,它不顧一切地糾纏著馬,糾纏著登山的客人。我們的孩子向毛色不同的母親們把自己輕易地托付,這如何能不讓我傷心。
七
風蘭散發(fā)的香氣,黃鳥們相互叫喚的聲音,濟州短翅樹鶯吹來的口哨聲,水滾巖石的聲音,遠處大海沖擊海岸的聲音。我在水青木、冬柏、槲樹之間迷失自己,取道葛藤纏繞山石的小徑,我走向盤旋的山路,突然遭遇迎面而來的斑馬。
八
紫薇、山蕨、沙參、桔梗和牛蒡,我將銘記星星一樣的水珠垂掛在這些高山植物上,我在它們中間陶醉而沉沉睡去。山脈之上那些描畫白鹿潭清澈潭水的人們,成群結隊,比天上的云更莊嚴。若是雷雨天,他們把彩虹擦干,沾滿露水的屁股顯得有些腫脹。
九
白鹿潭,石蟹沒有來,水中倒映的天空在旋轉。繞過我疲憊又傷殘的腿,牛群走遠。一抹疾飛的微云就讓白鹿潭變得陰沉。在我的臉上有白鹿潭半日陰天的凄涼。醒來后更困倦,連祈禱都被我遺忘。
(朱博強摘自《譯林》)