西方人贊嘆女性的堅韌時常常這樣說:在困難面前,當所有人退卻或倒下時,堅持到最后的一定是個女人。安格拉·默克爾就是這樣一位堅韌的女性。在經(jīng)歷了難分勝負的大選、緊張的組閣談判后,她笑到了最后。她創(chuàng)造了德國歷史上兩個“第一”:成為德國首位女總理和德國最年輕的總理。
女總理的第一天
為了迎接自己政治生涯中最重要的一天,她特意挑選了一套優(yōu)雅大方的黑色褲裝,并佩戴了一條精致的紅寶石墜金項鏈。與同齡的德國婦女不同,默克爾很少穿裙子,干練的深色褲裝是她的招牌形象。這令她在男性占主導地位的德國政壇中,表現(xiàn)出與男人一樣的果斷和堅強。
當議會主席宣布她當選新一任德國總理后,她興奮地用雙手拍了一下桌子。即將卸任的施羅德第一個走上前來向她祝賀,默克爾微笑著伸出了勝利者的手。掌聲、歡呼、鮮花、擁抱迅速包圍了這位女總理。
總理生活很復雜
默克爾的全新生活就這么開始了,需要她適應(yīng)的東西有很多。首先,她必須和“朝九晚五”的生活說“再見”了——每天早晨7∶30上班,9時和總理辦公室主任、新聞發(fā)言人開例會;下班時間通常不會早于22時。工作雖然辛苦,總理的月薪卻也不菲:默克爾的稅前收入將達到2.4萬歐元(1歐元約合9.5元人民幣)。
其次,她還要適應(yīng)新的辦公環(huán)境??偫磙k公室大約142平方米,比她原先的辦公室大許多??偫磙k公桌上擺放著3部電話,每一部都配有同聲傳譯聽筒,方便她與外國首腦“熱線”溝通。一旦遇到緊急情況,她可以觸摸桌子下面的報警器,保鏢會立即出現(xiàn)在眼前。同時,總理府還為女總理的生活起居提供了細致入微的服務(wù):9名保鏢跟隨左右保證安全;司機每星期會把她的衣服送去干洗;專門的理發(fā)師定期為她整理發(fā)型;大廚為她烹制拿手的烤豬肘配豌豆泥。
由于默克爾決定繼續(xù)住在自己的公寓里,德政府已著手對她家進行裝修,并將所有玻璃換成80毫米厚的防彈玻璃。她家距辦公室很近,可以步行上班,不過,政府還是給她配備了3輛有車載電話和傳真的防彈汽車。此外,一個下轄3架空客A310、6架挑戰(zhàn)者噴氣機和3架直升機的空軍飛行編隊將隨時聽候調(diào)遣??磥?,總理的生活還是復雜多了。
“第一先生”不愿改變
當默克爾登上政治頂峰的時候,與她最親近的一個人卻始終沒有出現(xiàn)在人們的視線里,那就是她的丈夫紹爾。這位柏林洪堡大學化學教授在研究所的電視機前,靜靜地觀看了妻子當選總理的全過程。他們只簡短地通了一個電話,約好晚上一起喝一杯以示慶祝。在接受電視媒體采訪時,紹爾說,最想給妻子一個深深的擁抱,他為默克爾感到驕傲。
對德國人來說,“總理丈夫”是個全新概念,他們難免想把紹爾同其他政要的配偶相提并論。不過,紹爾對“第一丈夫”這種說法很反感,如果有人叫他“默克爾先生”,他會不予理睬揚長而去。雖然紹爾下定決心保持低調(diào),但恐怕會難以如愿。他注定要為總理妻子的全新生活付出代價。
?。ㄠu 偉摘自《環(huán)球時報》)