[摘要] 王蒙是現(xiàn)代文壇上的一位語言大師,他的“季節(jié)”系列小說的語言是他語言特色的典型代表。有人稱他的語言為“狂歡體”語言;有人稱之為“擬騷體”語言;也有人稱之為“語言流”;而我稱之為“王蒙式”的語言。本文主要從四字格的運用方面加以論述,試圖對“王蒙式”的語言以簡要的論證,從而更加了解王蒙。
[關(guān)鍵詞] 王蒙式 季節(jié)系列 四字格
王蒙是現(xiàn)代文壇上一位語言大師,是“中國文學(xué)語言革命的旗幟”。他對語言有種天生的敏感,他喜歡把語言放在自己的手里任意搓磨,然后再拋出去組成一幅幅美麗的,氣勢宏偉的語言畫面。正如他自己所說的:“我喜歡語言,也喜歡文字,在語言和文字里我如魚得水。”①
王蒙之所以是王蒙,就在于他的“王蒙式”語言,他的語言是“噴出來的,射出來的,涌出來的”,“他的語言既不象屠格涅夫那樣單純性的對風(fēng)景的贊美;也不象劉紹棠那樣醉心于村野牧歌;也沒有張承志那種沉重的氛圍;更不見何立偉的那種似有深意卻無至情的視而不見刻描?!?sup>②王蒙的語言是一種充滿激情的如電如火的詩化世界。汪曾祺說:“探索一個作家的氣質(zhì),他的思想(他的生活態(tài)度,不是觀念)必須由語言入手,并始終浸在作者的語言里。語言具有文化性。作品的語言映照出作者的全部的文化修養(yǎng)?!?sup>③所以,我試圖從王蒙語言的世界里了解王蒙,認(rèn)識王蒙。
“季節(jié)”系列小說包括《戀愛的季節(jié)》《失態(tài)的季節(jié)》《躊躇的季節(jié)》《狂歡的季節(jié)》。有人稱王蒙的語言是“狂歡體語言”;有人稱之為“擬騷體”語言;也有人稱之為“語言流”。這些稱呼不無道理,但我認(rèn)為是“王蒙式”語言。本文主要從四字格的運用方面論述。
一
王蒙的四字格的范圍是比較廣的,不僅包括成語,熟語,也包括臨時壓縮或伸長而組成的四字格。四字格詞語體現(xiàn)中國傳統(tǒng)的審美價值觀。中國人自古就非常注重對稱美,均衡美和“好事成雙”的一種美。劉勰的《文心雕龍·麗詞》里說:“造化賦形,支體必雙,神理為用,事不孤立,夫心生文章運載百慮,高下相頃,自然成對?!?/p>
王力先生在《略論語言形式美》一文中指出:“語言的形式之所以是美的,因為它有整齊的美,抑揚的美,回環(huán)的美……整齊,抑揚回環(huán)都是為達(dá)到和諧的美?!倍淖指竦男问骄腕w現(xiàn)的是一種整齊的美,回環(huán)的美。四字格自稱一套,對仗工整,“它把整齊和錯綜,勻稱和變化,具體和抽象巧妙地結(jié)合起來,達(dá)到整齊而不雷同。勻稱而不呆板,精煉而不晦澀,集中地具體而微地體現(xiàn)出漢語的整齊的美和抑揚的美?!?sup>④四字格的運用能使文章有種和諧美,對稱美,音樂美,含蓄美,均衡美和節(jié)奏美。試看王蒙的例子:
① ……沉迷于音樂與節(jié)奏的交響,自我欣賞,自我省視,自我梳理,自我撫摸,自我膨脹,頂天立地,嘯傲山河,熱血沸騰,撫今思昔,滄桑巨變,盡收眼底……(《躊躇的季節(jié)》)
② 山連著山,路通著路,火燒著火,水流著水,春潮涌動,春風(fēng)回旋,春雨纏綿,春山搖動,摧枯拉朽,天塌地陷。(《躊躇的季節(jié)》)
例①中的“自我欣賞”等是臨時組成的四字格,“頂天立地”等是成語。這樣整齊劃一的格式使文章顯示一種整齊勻稱的美,而且四字格內(nèi)部平仄相間,韻調(diào)和諧,使文章有韻律的美和節(jié)奏的美。例②頂針修辭格的運用使四字格顯示回環(huán)的美。這一連串的四字格把兩個孩子初吻的那種瘋狂,欣喜和“天塌地陷”的感覺生動傳神地描繪出來。
“四字重疊詞和四字疊字詞尤其有強烈的音樂感?!雹萃趺傻乃淖指裰杏泻芏嗨淖种丿B詞和四字疊字詞。例:
③ 只有下,夏末的山雨,雨夜劈劈噗噗,滴滴答答,唧唧溜溜,雨中的蟲鳴嘶嘶雎雎,咯咯啾啾,丁丁零零,卻那么的婉轉(zhuǎn),羞怯,凄迷。(《失態(tài)的季節(jié)》)
④ 事件寫在紙上就有真真假假,有有無無,對對錯錯,哭哭哀哀,瘋瘋傻傻……(《狂歡的季節(jié)》)
例③的四字格的疊詞再加上擬聲的修辭格,把雨聲,蟲鳴聲活靈活現(xiàn)地刻畫出來了,而且有種強烈的音樂美和韻律美。例④的“真真假假”“哭哭笑笑”幾個簡單的重疊四字格就把文化大革命時期的人們對革命的各種反應(yīng)都表現(xiàn)了出來,同時又使文章具有韻律美。
二
王蒙的四字格的另一大特色就是仿古,擬仿修辭格的運用使他的四字格顯得古色古香,含有一種古典的美,同時也顯出王蒙博古通今的文學(xué)才華。例:
⑤ ……吾孫林兒,少年有為,脫穎而出,志在國家,功在百姓,乘扶搖而攬月,御東風(fēng)而展翅……前途無量,事在人為,山川有幸,祖宗有靈,未弱冠而有志,順大潮以樹奇勛,立功、立德、立言,余有厚望焉。(《戀愛的季節(jié)》)
⑥ 今生何幸,小子何德,身逢其盛,欲知其歡,高山仰之,景行行之,雖不能至,心向往之,心戰(zhàn)栗之,滅我方知革命偉,挖心更道人民奇!(《狂歡的季節(jié)》)
以上兩例典型的反映四字格的古典美和含蓄美,也讓我們感受到王蒙幽默詼諧和調(diào)侃。
在《狂歡的季節(jié)》里,王蒙把四字格的運用達(dá)到了登峰造極的地步。王蒙說:“《狂歡的季節(jié)》是一種語言的狂歡,而且我把這種狂歡發(fā)揮到了極致。但極致的背后隱藏著一種理智。”北大學(xué)者曹文軒也說:“讀王蒙這部小說中感受最深的是激情!激情就是把生命發(fā)揮到極致的狀態(tài),是精神的飽和和亢奮。”⑥王蒙的激情滲透到他的語言中來了。他的熱情,他的歡樂,他的痛苦,他的沉思,他的幽默與他的瀟灑都體現(xiàn)在他那充滿激情的“噴射式”的語言中。我們看看他是怎樣運用四字格的吧!
⑦ 報道的內(nèi)容則是一連串的政治咒語、套語、熟語:反動本能,蛇蝎心腸,刻骨銘心,喪心病狂。處心積慮,野心仔狼,猖狂反撲,摩拳擦掌。錯打算盤,時機妄想,破門而出,欲求一強。顛倒黑白,信口雌黃?;煜欠?,喪盡天良,恬不知恥,瞪目說謊。猙獰丑惡,狐貍扮娘,腐爛透頂,妖精跳梁。惡如虎豹,毒如砒霜。癡人說夢,丑態(tài)難藏。自我暴露,破綻曝光……(《狂歡的季節(jié)》)
這段話一連用了七十多個四字格詞語,有成語、熟語,有臨時組合的,也有為了壓韻而顛倒順序的,這自上而下壓ang韻,而且平仄相間,抑揚頓挫,語勢雄渾,節(jié)奏鮮明。這種狂歡的語言背后隱藏著作者對文化大革命的冷靜的思考及復(fù)雜的矛盾心理。作者極盡夸張地使用四字格,看似夸張、荒誕,實則是對當(dāng)時的報道的語言忠實的記錄。生活本身就是荒誕的、夸張的,荒誕的寫法正是對荒誕生活的一種抗議。
三
當(dāng)然作者不會一味地使用四字格,否則文章就會呆板、單調(diào),毫無生氣。金兆梓在《實用國文修辭學(xué)》里說:“偶句之妙在凝重,奇句之長在流?!蓖趺慑e綜使用四字格、三字格、短句、長句,使文章錯落有致,跌宕起伏,繁中有簡,簡中馭繁,使繁、簡,整、散達(dá)到完美的結(jié)合。王蒙之所以是震撼人心的就在于他把整散、繁簡運用得恰倒好處。例:
⑧ 漫畫里的女大學(xué)生人不人,鬼不鬼,大腦袋,小胳膊,血盆大口如狗之狂吠,口沫亂噴,眼珠暴突,手如雞爪,鼻梁歪斜……(《失態(tài)的季節(jié)》)
⑨ 西瓜是上蒼的杰作……在酷熱的折磨中,在煉獄的威逼下,在你的呻吟和抱怨中,你得到上蒼的恩寵,得到了一股清流,一派清新,簡直是一個嶄新的生命。既是啜飲,又是吞噬;既是收納,又是吐棄。踢哩咕嚕,滴滴答答,三拳兩腳,張飛李逵,一個西瓜就進(jìn)了肚。……夏天吃個西瓜,豪氣滿乾坤!伏天抱個西瓜,清風(fēng)浴靈魂!盛夏抱個西瓜,飛天懷滿月!春風(fēng)風(fēng)人,夏雨雨人,何如西瓜瓜人!有物曰西瓜,食之脫塵土!有瓜甘而純,如液如漿,如花如鳥,如云如霞,如飴如胎,如鯤鵬展翅逍遙游于天地之間到六合之外?。ā盾P躇的季節(jié)》)
例⑧中三字格、四字格、短句的綜合運用,使文章節(jié)奏鮮明,氣勢非凡?!按竽X袋、小胳臂”“血盆大口”這樣夸張的描寫,可以看出那時人們對在右派分子的極度仇恨和鄙視。他們用歪曲右派分子的形象來表達(dá)自己心目中對他們的不滿。這在今天看來是多么的滑稽與可笑!王蒙這樣的描述,使語言產(chǎn)生一種陌生化的新鮮感。這也是我們感受到那個時代的人們的所作所為的一種莫大的諷刺。例⑨錯綜使用的雙音節(jié)詞,三字格,四字格,和排比式的短句,使整段具有別具一格的風(fēng)味。中間模仿《莊子·逍遙游》的句式寫西瓜的優(yōu)點,再加上“如…如…”的四字格,使文章有種和諧的節(jié)奏的美。王蒙用簡潔而又生動的語言,把吃西瓜的原因,過程,感受夸張的表現(xiàn)在讀者面前。“夏天吃個西瓜,豪氣滿乾坤”“何如西瓜瓜人”這樣夸張的超常的語言,能使讀者好像真的在吃西瓜一樣的舒服與暢快。這樣風(fēng)趣幽默的語言恐怕也只有王蒙想的出吧!王蒙是從容的,對語言的把握是游刃有余的,這樣才能有幽默的效果。正如他自己所說“從容才能幽默,平等待人才能幽默,超脫才能幽默,游刃有余才能幽默,聰明透徹才能幽默?!?/p>
從以上分析可以看出王蒙并不是一味的用那些令人喘不過來氣的、無標(biāo)點的長句,他的短句,四字格的使用也是恰到好處的。把王蒙的語言稱為“語言流”的人們只看到了他的長句,他的排比,而沒有看到他的簡潔,他的明快。我之所以把它命名為“王蒙式”語言就是基于他能把各方面的特色完美的結(jié)合起來。王蒙的語言風(fēng)格不是一成不變的,王蒙在不停地創(chuàng)新,希望他能以更為成功的面貌出現(xiàn)于中國文壇上。
注釋:
①王蒙《我是王蒙》團(tuán)結(jié)出版社 1998.
②喬俊杰《讀汪淏〈王蒙小說語言〉》商丘師專學(xué)報 2002年1月第1期.
③汪曾祺《汪曾祺談小說語言》《作家》1998年第7期.
④姚殿芳 潘兆明 《實用漢語修辭》北京大學(xué)出版社2004.
⑤丁安儀《四字歌修辭美初探》 鄭州大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版) 1987年第4期.
⑥ 李揚《走近王蒙》中國海洋大學(xué)出版社2003.
參考書目:
[1] 王蒙《王蒙文存》 人民文學(xué)出版社
[2] 程希嵐 《修辭學(xué)新編》 吉林人民出版社
[3] 劉煥輝 《修辭學(xué)綱要》 白花洲文藝出版社
[4] 王希杰《修辭學(xué)通論》 南京大學(xué)出版社
[5] 姚亞平《當(dāng)代中國修辭學(xué)》 廣東教育出版社
(羅艷娟,河南師范大學(xué)文學(xué)院)