[唐]王之渙
黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山②。
羌笛何須怨楊柳③,春風(fēng)不度玉門關(guān)④。
作者簡介
王之渙(688年一742年),字季陵,絳郡(今山西省
新絳縣)人,盛唐時期重要詩人之一。
導(dǎo) 讀
這首七言絕句描繪了我國古代西北的邊塞雄偉壯觀而又荒涼蕭瑟的景象。黃河在奔流著,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地好像與白云相接,一座孤城聳立于高山峻嶺之間。羌笛吹著悲傷的《折楊柳》曲,好像是在怨恨這荒涼嚴(yán)寒的邊地春光來得遲,其實又何必呢?因為春風(fēng)是不到玉門關(guān)來的,借以抒發(fā)駐守邊關(guān)將士的思鄉(xiāng)之情。詩的構(gòu)思十分精巧,用楊柳、春風(fēng)寫出語意雙關(guān)的佳句,流傳千古。
注 釋
①涼州詞:為樂府詩題。唐代的涼州,包括河西走廊的中部,即今甘肅省武威市一帶。當(dāng)?shù)亓餍杏小稕鲋萸?,涼州詞是為該曲配的歌詞,原詩題為《出塞》,共兩首,這是第一首。
②萬仞:形容山勢高峻。古代一仞相當(dāng)于現(xiàn)在的八尺。
③羌笛:羌族的一種樂器。怨楊柳:北朝樂府民歌有《折楊柳》曲。因“柳”、“留”諧音,古代有折楊柳送別的習(xí)俗,表示挽留。這里語意雙關(guān),是說曲調(diào)哀怨,兼指楊柳還沒有發(fā)青。
④玉門關(guān):在今甘肅省敦煌市西北,是古代通往西域的重要關(guān)口之一。