阿利薩·史密斯
他研究低溫,挑戰(zhàn)極限,希望再也沒有人被凍死。
在加拿大曼尼托巴省溫尼伯市郊結(jié)成薄冰的湖上,攝影師打了一個(gè)手勢(shì),高登·季斯布雷踩著越野雪橇滑起來。溫度計(jì)刻度維持在刺骨的零下14攝氏度,季斯布雷身高1.8米,很有節(jié)奏地大步向前走著,他的每次呼吸都留下一團(tuán)白霧。
突然間,他一躍而下,冰冷的湖水滲入他身上的夾克和長(zhǎng)褲。他本能地想大口喘氣,但喘氣很危險(xiǎn),如果喘到一半,頭部沉入水里,可能就會(huì)溺水。他很快控制好呼吸,摸索到雪橇的扣帶,終于松脫了,一個(gè)吊掛式麥克風(fēng)伸到他打顫的牙齒前面,他說:“同樣溫度下,水中失溫速度是空氣中的25倍?!?/p>
季斯布雷說話的對(duì)象并不是現(xiàn)場(chǎng)的電視臺(tái)人員和緊急醫(yī)護(hù)員,而是科學(xué)頻道的5.5萬名觀眾。他繼續(xù)在水里走了幾分鐘,聲音顫抖著介紹寒冬里的一些有趣的現(xiàn)象,然后他爬出水面,脫離脆弱的薄冰層,所有救援人員都松了一口氣。
“如果再不把我救上來,我會(huì)失去意識(shí),”他聲音有些含糊,眼皮下垂,終于喃喃地說道,“準(zhǔn)備救援?!?/p>
接著季斯布雷再度跳進(jìn)水中,醫(yī)護(hù)員立刻把一條套索丟給他,想拉他到安全地點(diǎn)。太好了。他浮上水面了!不,等一下,他又沉進(jìn)了水里!季斯布雷待在2攝氏度的水里已15分鐘了。“如果再不把我救上來,我會(huì)失去意識(shí),”他又喃喃地說道,“準(zhǔn)備救援?!边@次他可是說真的。
季斯布雷是研究?jī)鏊赖臋?quán)威,寒冬泡冰水對(duì)他而言不過是例行的工作。他是“冰棍教授”、“急凍天王”,今年47歲,擔(dān)任曼尼托巴大學(xué)運(yùn)動(dòng)與環(huán)境醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)室主任,曾經(jīng)超越體溫過低的門檻(35攝氏度)多達(dá)37次,光是想一下都會(huì)讓人冷得發(fā)麻。
他的“自虐”行徑不僅止于此。2001年3月,他和另外4人花了19天,拖著82公斤重的裝備跨越冰凍的溫尼伯湖。2004年1月,他獨(dú)自一人再度完成同一行程。當(dāng)時(shí)溫度為零下40攝氏度。
季斯布雷做這些實(shí)驗(yàn)當(dāng)然有他的道理:每年冬天總有許多運(yùn)動(dòng)員、探險(xiǎn)家或無辜民眾飽受酷寒之害。在美國(guó)。每年因體溫過低喪命的多達(dá)600人。另外有450人在冷水中溺斃。
季斯布雷在低溫救援工作上的最大貢獻(xiàn)是提出了立即保暖的概念。過去每當(dāng)發(fā)現(xiàn)有人全身凍僵、奄奄一息的時(shí)候,就會(huì)緊急送醫(yī)。但送醫(yī)過程中不予保暖,因?yàn)榕录彼僭鰷貢?huì)對(duì)身體造成太大沖擊而致死。但季斯布雷經(jīng)過5年的研究,認(rèn)為快速增溫并沒有危險(xiǎn)。
季斯布雷致力研究低溫,其實(shí)是在實(shí)現(xiàn)小時(shí)候奇特的心愿。
他在溫尼伯市出生,從父親及專業(yè)捕獸的祖父那里學(xué)會(huì)戶外生存技巧。少年時(shí)期,他總覺得生活缺乏刺激,受電影《賣命生涯》影響(電影描寫一個(gè)特技演員年華漸逝,決定做最后一次“驚人的演出”),他21歲就進(jìn)入特技學(xué)校,沒想到因?yàn)榛┴?fù)傷,電影夢(mèng)還未開始便結(jié)束了。不過,他并沒有放棄追尋刺激,只是轉(zhuǎn)而追求學(xué)術(shù)方面的發(fā)展。
季斯布雷還記得1986年4月第一次潛入冷水池的情形。當(dāng)時(shí)他在曼尼托巴大學(xué)讀體育碩士,論文指導(dǎo)教授是研究體溫過低的專家,他對(duì)教授說,自己愿意親自做人體實(shí)驗(yàn),這在過去幾乎沒有人做,季斯布雷說:“泡8攝氏度冷水的過程很奇妙,你必須慢慢地進(jìn)入水里。”
第一次實(shí)驗(yàn)成功后,就有許多學(xué)生排隊(duì)自愿接受“受凍實(shí)驗(yàn)”,季斯布雷在墻上貼了榮譽(yù)榜,表揚(yáng)那些超過10次以上的自愿實(shí)驗(yàn)者(每泡一次冷水,可得酬勞約80美元)?!拔覐膩頉]有刊登廣告,有許多人爭(zhēng)著來參加實(shí)驗(yàn)?!?/p>
季斯布雷做實(shí)驗(yàn)時(shí)會(huì)做好一切安全措施,但是這樣仍然會(huì)招來常人的疑慮。首先,我們必須知道體溫從“正常值”(約37攝氏度)往下降會(huì)出現(xiàn)什么后果。體溫降到35攝氏度之前,人會(huì)發(fā)抖(人體的顫抖可令體溫每小時(shí)上升約2攝氏度);到了35攝氏度以下,人會(huì)出現(xiàn)輕微的體溫過低癥狀;到了32攝氏度,人開始說話不清楚,運(yùn)動(dòng)功能受損,身體不再顫抖;大約到30攝氏度,便喪失了意識(shí);到28攝氏度,心跳停止。
有些科學(xué)家認(rèn)為,季斯布雷的實(shí)驗(yàn)逾越了審慎研究的界線,例如,有一個(gè)實(shí)驗(yàn)者因換氣過度而昏倒,另一人顫抖時(shí)磨斷了牙齒,但季斯布雷認(rèn)為他的工作“并不危險(xiǎn)”。他希望把正確的訊息公之于眾,讓一般人知道如何應(yīng)付暴風(fēng)雪的襲擊。
如今,他的目標(biāo)是800千米的北極之旅。走在冰天雪地的極地,絕對(duì)比季斯布雷去過的任何地方都冷,這次他的實(shí)驗(yàn)對(duì)象將是誰呢?
(劉宇飛摘自《海外文摘》)