[德]艾密爾.奧特維克
俾斯麥說道:“當我以辭職恐嚇的時候,老頭子首先嗚咽流淚,說道,‘現(xiàn)在連你也不理我了,我怎么辦呀?”這是俾斯麥對素昧平生的舒爾茨說的,他就是這樣很真實地描述自己與君主的關系。他自然另有用意,那就是要所有的美國人都曉得,君主是離不開他的。為此他不惜犧牲君主的威嚴以達到他自己的目的。他對薩克森的大使說:“我的主人雖曉得以責任為重,卻才疏學淺,他的父親認為只要教育好了他的長子就心滿意足了。因為這個原因,威廉國王一旦遇到重要事情,往往就沒有主見?!辟滤果溤谝环馑叫胖姓f自己看不起所有的部長,只看得起羅恩。君主與俾斯麥矛盾沖突的時候,多過友好共處的時候,俾斯麥與太子的交情是極其冷漠的。
俾斯麥雖與君主相處甚久,然而君主卻很難與俾斯麥相知,俾斯麥強把成功加在君主身上,于是馴服了那個惟一可以限制他權力的人。起初他雖然是馱君主的一匹馬,現(xiàn)在卻變?yōu)轵T馬的人。談到七周之戰(zhàn),他有好多理由,“那時候我很賣力,用靴子夾,逼著那匹賽跑的老馬冒險跳躍?!碑斁鞑宦犜挼臅r候,俾斯麥常用他的方法,表演他那半悲半喜的戲劇,要求君主允許他辭職。在1869年初,那一次,他以要求免去烏澤多姆的職位作要挾,他疑心烏澤多姆可以當他的后任——因為烏澤多姆是一個自由右工黨(又稱規(guī)矩會,是個秘密組織),并且君主與他交往密切。
“我的惟一遺憾就是我的力量不夠,身體不夠健康,不能辦陛下要我辦的所有事……我要用全部的精力才能辦我負責的事情,即使我用盡我的精力,還要陛下體諒我,減輕我的各種負擔;要減輕我的負擔,只有讓我自己來選擇幫手,這需要陛下對我的絕對信任,但還得讓我自己行動。我的灰心是被環(huán)境造成的,就是說,為公事而擇人是要很慎重的,我為國辦事而進行了許多奮斗,因此令許多身居要職的人憎恨我,又為那些有權力的人所不悅……陛下要原諒這種弱點,因為我這是為陛下著想……我覺得我不會長壽,恐怕我的身體會像老王那樣。我本不該讓陛下論公事時念及我的病弱之軀?!?/p>
這番話真是篇杰作*9選我們從他所說的這一件事知道在未呈遞這封信之前,面對數(shù)次罷工他躲著不出來。后來他呈遞這封信,在信中他把君主的全部過失都羅列了出來。他說客觀的理由是因為威廉偏聽偏信,干預他(俾斯麥),使人們都不喜歡他。他為此而心力交瘁,恐怕日后會得瘋病死去的,如同老王一樣,只有一件事能夠解放他:讓他自由行動*9選
這位賢主害怕了:“你怎么可能讓我答應你的要求呢?我的最大歡樂就是與你共處,你怎樣能因一件事與我意見不合,就隨意提出辭職,……在普魯士的歷史中,你的名字列得最高,高過任何一位政治家。你想離開我嗎?這是絕對辦不到的*9選休息和祈禱會解決你全部的問題。你的最講信用的朋友威廉。”在這封信里,朋友兩個字底下加了三道線。烏澤多姆終于被拋在江心了。君主要免了他的秘密會友之職,是很難為情的。烏澤多姆丟了官俸,君主解私囊給予賠補。君主原是很不高興的,所以在第二封解釋的信中說:“我深信,就是你也不會盼望我不去聽那些在關鍵時候人們對我所說的秘密話?!本髡f,他也覺得同他一樣的疲勞,問他是否也該放下君主的職守,俾斯麥在旁邊寫道:“不該*9選在三千萬人里沒有一個人愿意看到陛下這樣,這無須證明。若是一位大臣對陛下說切實可信的話,陛下就得相信*9選”君主第一次用很恭維的字句簽字“永遠感激的威廉國王”。
“俾斯麥伯爵,我看你的大志好像要做君主,若做不了君主,你至少也要做一個共和國的大總統(tǒng)*9選”俾斯麥卻很鄭重地回答她:“我做不好一個共和黨,按照我的家風,我要做一位君主才能在世界上混得好;但是我要感謝上帝,我與一位君主不同,不必被迫用銀盤子供食。也許我個人信念將不會被全部繼承。我雖然并不猜度君主黨將絕種,但是很多君主會絕種的。假使沒有君主出來,下一代可以變成共和。”這是三個意思,每個都象一桿長矛刺過去,最后一刺是致命的——因為他告訴太子妃,她的丈夫全無君主所應有的諸多品質。
那時候羅恩曾說過:“他相信他能夠憑借外交家的善辯與機靈勝人一籌,這樣別人就會對他言聽計從。他對保守黨說保守主義,對自由黨說自由主義,用這個法子使同事們甘心于自欺欺人,這使我看見難過。他想無論現(xiàn)在還是將來,他都要讓別人明白他是無所不能的,這是因為他覺得一旦他縮手,他所開始建造的房屋,就會立即坍塌的,為世人所訕笑。這一點他看得不錯;試問要達到這樣的目的,非得用這樣的方法嗎?”羅恩是俾斯麥的摯友,是一個意志堅強的人,這句詰問的話表達了羅恩心中深深的憂慮,羅恩見到他自己用符咒所請出來的神,心中十分不安。
這時候他已經在歐洲享有盛名了,在柏林的外交家都說他是大魔術師,是查拉土圖。在外國京都出版的書信與傳記中也滿載他的名字。梅里美說一件事將要發(fā)生時,“除非俾斯麥決定不要發(fā)生”。俾斯麥在推勒里做貴客,左拉把他描繪得極為形象,說道:“當公司發(fā)起人沙喀爾特很得意的在大廳里同他的情婦(這個情婦是他與皇帝兩個人所共有的)手拉手的漫步時,她的親夫卻跟在背后。俾斯麥伯爵,原是一個身軀魁梧的獵人,此刻正在與幾位客人消遣,忽然間爆發(fā)出一陣轟笑聲,他的兩眼帶著嘲笑的神色?!?/p>
其實俾斯麥最想做的就是要使他的左鄰右舍們與仇敵們不安。在他作學生的時候就常用這種方法。他說這兩句話或許是有意使聽者傳播,無論在什么人面前,他會毫不猶豫地采用最有力量的罵人字眼。他尤其喜歡罵他的對頭們是匪類;當他最高興的時候,他會說:“他是一個傻子*9選”——這樣是表示友誼,他現(xiàn)在就是這樣的隨心所欲地批評別人,這是他桀驁不馴的寫照,他喜歡這樣罵人。
弗萊塔格的批語雖帶著仇視的色彩,卻是很引人注意的:“俾斯麥只能在一個出于黑夜而入于白晝的時代有行得通的可能……在浪漫派與美術派之間,有一片狹窄的學識地帶,是那些旅行好事者與漂亮的貴族公子們所特有的區(qū)域……我看俾斯麥好像是從這個無思想時期來得較遲的惟一的一個人。他最令人關注的特色,就是不敬,無論判斷什么,都是任意而為之,用自己作判斷的標準?!粋€不很了解自己的人,一個極為任性的人,他的祖先也是不甚發(fā)達的,然而他就是這樣浮到表面上來,居然于危險而不顧,擁有真正超群的品質,同普魯士的光榮與偉大合而為一。有如無論什么人打擊他,同時就是打擊國家一樣。”
他一方面并不袒護君主的行為,另一方面卻為君主找出幾句借口的話,這種高人一等的舉動,多么讓人心動*9選他的見解多么準確呀*9選他的緘默之處多么威嚴呀*9選幾個月之后,那時羅恩因為在海軍問題上與俾斯麥產生分歧,羅恩為此很不高興,決意要辭職——這一次他是很認真的,卻也同樣無濟于事,——俾斯麥從瓦森寫了一封信警告他,說:“你是否還記得在1862年9月我們兩個人立了約,我毫不猶豫的同你拉起手的時候,我的確是想到尼樸甫的,然而我卻從未想到我們聯(lián)手辦事七年之后,在海軍問題上會發(fā)生如此嚴重的分歧……你該用一種局外人的態(tài)度,讀一下8月14日的口號……我看這個問題并沒有這樣嚴重,就如同讓你在上帝與國家的利益面前應該舍君主(君主今年七十二歲了)而去,同樣的道理?;蛟S由你的辭職,使同事們都為此受到譴責,我亦不可脫逃?!痹谶@封信里,每個字都是精心思考的,使每個字都能激發(fā)羅恩的力量。當俾斯麥從前隱居的時候,是羅恩把他拖入仕途?,F(xiàn)在羅恩的辭退將不利于俾斯麥,他的這封信把全部的責任都推在羅恩身上,我們從中可以看出俾斯麥是極為利己的,這一向都是俾斯麥的派頭。