林 鳴
讀書是咱們的傳統(tǒng),可“讀人”一詞聽來卻感新鮮。聽說某仁兄年輕時風(fēng)流倜儻,追求女孩子的“戰(zhàn)術(shù)”堪稱一絕:比方在樓道里與可心的女孩兒遇上,此君便會深情凝視對方眼睛,開口第一句話道:“你是一本書……”
無獨(dú)有偶,多年前,一位朋友向我展示他寫的情詩,其中給我印象最深的一句是,他將熱戀對象比喻為“像名著一樣的少女”。試想人家豈受得了這般禮遇?于是倉促下嫁。不想“名著”入室后,和其他俗人的待遇一樣,免不了磕磕碰碰。女的一生氣就問:婚前你把我當(dāng)成什么來著?然而,“名著”和她的“讀者”忽視了一個常識:在家庭中,名著的命運(yùn)一般是被擺進(jìn)書柜,束之高閣。
許是性格所致,比起讀書的枯燥,我有時更喜歡于街頭、野外、餐館菜桌和熒屏等處,觀察和研讀各種角色。生活中,每遇一個不凡的角色,我便手不釋“卷”。待到交往深了,更是“一頁一頁”地反復(fù)“翻閱”。這樣說吧,讀人的感覺特像讀書,話語如文,表情如畫。拜謁敦厚長者,如捧讀古籍,內(nèi)心感知那一份厚重深刻;邂逅時髦美眉,投去欣賞一瞥,如同閱讀封面漂亮的時尚雜志;孩子是本美麗、透明的童話,讀了可以蕩滌心靈;外國友人如同外文書籍,若想交流,必須掌握語言工具;性情活躍的人物,活像流行卡通;守舊型人物,則如過期雜志,孤獨(dú)地扔在地攤兒上。
讀人的時候,應(yīng)遵守規(guī)矩。這個規(guī)矩就是彼此尊重,關(guān)系平等。要知道書是印好了的,若想改動,恐怕連“出版社”也只能等到再版。一般地說,好人是“好書”,壞人是“壞書”。但事實(shí)上沒有那么簡單,我曾結(jié)識過一位“大好人”,自以為讀到一本好書??刹痪帽銈鱽硭`法被囚的消息。正可謂開端于輝煌,結(jié)束于敗筆。有道是:“知人知面不知心。”可見真正讀懂一個人并非易事。
同樣是“書”,卻有著厚薄深淺,天壤之別。正因如此,人間才會變幻豐富,美麗迷人。
“你是一本書”,是說某人具備了深厚底蘊(yùn);一個人能夠像一本書,必是個不俗的角色。很羨慕前面提到的那位仁兄,早早掌握了讀人的本領(lǐng)。他的那句著名的開場白,針對富于虛榮心的男孩兒女孩兒特別有效,往往立刻會被唬住,洗耳恭聽他的一套下文。凡是“暈菜”的,便被這位仁兄歸攏于知音;若遇到堅強(qiáng)不屈的,草率收兵也并不為辱,至少可以把對方變成朋友。別說是美眉,就是老謀深算者,得了這句高明的奉承,也足夠享受小半年的。高,實(shí)在是高。