“管好老公方顯巾幗風采,相夫教子盡顯女性溫柔”;“愿你和夢中情人紅塵作伴,活得瀟瀟灑灑”;“俗話說,有錢能使鬼推磨,望你早日成為讓鬼推磨的人!”;“八八八,發(fā)發(fā)發(fā)”……你一定想不到,這些詞句并不是什么庸俗刊物上的語言,而是出自杭州一些小學生的畢業(yè)贈言冊。
眼下七月,正是杭州各小學6年級學生畢業(yè)離校之時,一些家長偶然翻看孩子的“畢業(yè)留言冊”,不禁感到愕然。
一位在機關工作的家長說:“全班同學都給我兒子留了言,但有一半是對兒子愛情的祝福和發(fā)財?shù)淖T?,有些話帶著不健康的色彩,我看著都臉紅。他們才是十二三歲的孩子呀?!备屗鷼獾氖?,他教訓兒子“畢業(yè)贈言是同學之間友誼的象征,是相互鼓勵的一種分別方式,怎么能寫這種話?!眱鹤訁s極不耐煩:“我們是跨世紀的一代,贈言當然得有時代特征,誰不想酷一點,前衛(wèi)一點?”
那么,小學生們的這種“酷”和“前衛(wèi)”是從哪里學來的呢?
一個小學生承認,她給同學的愛情贈言是從某一首歌里學來的。她覺得這首歌特別好聽,歌詞也特別美,同學請她寫贈言時,她就毫不猶豫地將幾句歌詞贈給同學,至于什么叫“紅塵作伴”,她不甚清楚。
另一個學生則說,給同學留言,再寫什么“祝你學業(yè)有成”、“祝你身體健康”之類的話,太老土了,要敢于出奇出新,要“語不驚人死不休”。他買了許多雜志,在上面找到許多“酷語”,他便照搬照套贈給同學,最后實在沒有什么驚人之語了,他干脆寫了一句爸爸常說的“早發(fā)大財,早生貴子”。他覺得這樣的語言很有“時代特色”。 (韋紅摘自《新民晚報》)