之 岱 丁 聰
辛茜婭·奧齊克是當(dāng)前日益走紅的美國女作家。她一九二八年生于紐約,青年時就讀于紐約大學(xué)和俄亥俄州立大學(xué),以后就在幾個大學(xué)里教文學(xué),業(yè)余時間則從事文學(xué)創(chuàng)作。她的第一部小說《信任》是個長篇,一九六六年出版。一九七一年出版短篇集《異教徒教士及其他故事》,一九七六年出版《流血及三個中篇小說集》,其他還寫了不少詩、散文和評論文章,也翻譯過不少外國作品。她不但是個作家,而且還是個社會活動家,經(jīng)常作旅行演說,要求猶太作家發(fā)揚(yáng)猶太文化的優(yōu)良傳統(tǒng),多多從事研究及寫作猶太歷史和語言的作品。
《吃人的銀河系》是她第二部長篇小說,于一九八三年秋季出版,頗得好評。全部故事沿襲奧齊克慣用的偶像崇拜的主題,而在這本小說里更以深思熟慮的筆調(diào)進(jìn)一步發(fā)揮這個主題,即有些過度自信的人竟敢于與造物主競賽,為自己塑造一個偶像而欲與造物主試比高低。
她在《吃人的銀河系》中寫道:“對一個猶太人唯一有效的描繪,或在神學(xué)上作最簡明扼要的敘述,莫過于說:猶太人是最忌諱偶像的?!彼榕枷裣铝藗€定義說:“什么叫偶像?一切介乎上帝和凡人之間的東西,以及一切替代上帝的事物,即是偶像。”
約瑟夫·布里爾是《吃人的銀河系》中的主人公,他是納粹統(tǒng)治下僑居法國的一個幸存者。在戰(zhàn)爭年代里,他藏身于一所修道院的圖書館,把某一修道士全部怪僻言論的手稿,熟讀一遍,最后決定要創(chuàng)立一種可以把傳統(tǒng)的猶太教義和歐洲現(xiàn)代文化相協(xié)調(diào)的學(xué)說。多年以后他在美國中西部創(chuàng)辦了一所小學(xué)來實(shí)現(xiàn)他的理想,教育學(xué)生學(xué)習(xí)不偏不倚、合乎半傳統(tǒng)半現(xiàn)代化的課程。學(xué)校很興旺,教育也很成功,可是布里爾卻成了個冷漠無情的人,有些熱心的學(xué)生家長紛紛為他的婚事奔走,多次介紹對象他都無動于衷,而且對素日耽讀的書篇,也了無興趣,終日以觀看電視為事。有天他認(rèn)識了女生貝勒的母親,一位自稱為天才語言學(xué)家的人。而從單身漢布里爾看來,她是美籍德國人海娜·阿倫德(普林斯頓大學(xué)的第一位女教授,是政治學(xué)的新理論家)和美國著名多面手的女作家蘇珊·桑塔格的混合體,他把她們比之為“吃人的銀河系”,善于并吞附近的弱小星群。這位天才的母親,認(rèn)為女兒頭腦平庸,將來無由出人頭地。而布里爾如今遇到有一位天才母親的女學(xué)生,大為興奮,有意培養(yǎng)貝勒,希望這一興奮的刺激也能使自己從頹唐的精神狀態(tài)中
在寫神人故事的技巧方面,辛格《羽毛冠》中的人物由于不愿干擾上帝的意志,寧愿攪亂其他的概念信號等等,使現(xiàn)實(shí)生活中的現(xiàn)象混攪起來出了理智之格。奧齊克在《吃人的銀河系》中也運(yùn)用了類似的手法,最終寫出完全意外的結(jié)局——女學(xué)生貝勒最終成了一位富有才華的藝術(shù)家,而布里爾的神童兒子卻長大成為一個平凡的庸人。故事的曲折頗能令人信服,這不僅由于奧齊克想象力之豐富,還得歸功于她那清晰有力和生動活潑的語言。她的筆調(diào)優(yōu)美而不作空泛的抒情,敘述事實(shí)簡潔而不拖沓,她著重用步步引人入勝的方法,而不以重復(fù)動作的描寫而使人厭煩,更重要的是她的行文在于啟發(fā)讀者的思考。她有非凡的觀察力,洞悉人物的心理,繼承了美國現(xiàn)實(shí)主義的傳統(tǒng)。嚴(yán)格說來,她是位不落陳套或教條的道德學(xué)家,十分喜歡把生活經(jīng)歷引向倫理的探索。在故事結(jié)構(gòu)方面,她傾向于事態(tài)和人物的自然發(fā)展,既不故作驚人之筆,又不拘泥于哲理游戲。她的文章富于思想性,而無夸夸其談,令人生厭之弊。
奧齊克善于捕捉人物的性格,刻劃入木三分。在《吃人的銀河系》中,她的高度簡潔的筆觸勾劃學(xué)生家長們的千姿百態(tài),如說“學(xué)生的母親們是不懂幽默或諷刺的,只知道大發(fā)脾氣。她們不是夸自己的女兒,就是對別人的兒子說三道四;忽而數(shù)落教師,忽而亂用詞匯,最后責(zé)怪教師要求的作業(yè)。在布里爾眼中,這些無名怒火無非是乳腺癌發(fā)病的現(xiàn)象;她們也不過是星相學(xué)里一堆矛盾的反射而已。一座座被太陽系動力所沸騰的小型汽鍋,豈有他哉!”
奧齊克也能十分精確地掌握美國社會的緊張脈搏,凡要剖析一件事物,必是筆調(diào)迅速、準(zhǔn)確而犀利的。如布里爾想到他那些諄諄教導(dǎo)的學(xué)生們的家庭,正象娃娃們搭的玩具房子一樣:“誰都可以走到門前揭開屋頂,向屋子里窺測其中陳設(shè)——每家都有無數(shù)的埋怨悔恨,難以實(shí)現(xiàn)的企求,不健全的志趣,壞書和過時的父母滿腹牢騷;桌上擺的是最新式的餐具,地上鋪的是花式的東方地毯,架上陳列的是古董和煙具等等,只不過是一場悲劇,一場悲劇而已!”對于這種平庸的生活,一般作家必定多方描述,喋喋不休,令人生厭,而奧齊克卻以寥寥數(shù)十字,一筆擊中要害,此外就不再多加描述,然而卻深深刺入于讀者腦海之中!
另一方面,奧齊克又善于使用曲筆,迂回輾轉(zhuǎn)地來闡明她的觀點(diǎn)。在書中,她寫到布里爾企圖把法國文化縝密編入希伯萊的古教義中,她說這位學(xué)者“簡直象舊約圣經(jīng)上大衛(wèi)王把鞋跟踩入到雨果史詩中的琴弦里而不能自拔。”在描繪老年人時,她說“他的前額日益寬廣,兩鬢則如涌上的白色泡沫,源源不絕?!毙稳菪呐K病患者則說“她的心窩翕張蠕蠕而動,逐趨微弱,忽而又如受激怒的蟋蟀,猛然躍入死神的籠子里,再也不能動彈了。”她文中生動的譬喻,比比皆是,美不勝收。因此她的小說的確能令讀者有一卷在手,樂不思蜀之感。而且這些譬喻決不是只限于對事物外貌的描繪,而是作為烘托人物的思想境界和內(nèi)心幻覺的。
奧齊克近年來被譽(yù)為美國文壇新出現(xiàn)的最佳女作家。評論家指出她善于使用辛辣諷刺的筆法寫生活中的悲劇與喜劇。她的許多故事取材于當(dāng)前的現(xiàn)實(shí)生活,經(jīng)常揭露生活中的虛偽陰暗面,她的藝術(shù)魅力源于她堅(jiān)強(qiáng)的道德觀,她不是個泛泛的唯美論者,猶太文化對她的文學(xué)創(chuàng)作,起了極大的作用。
(CynthiaOzick:TheCanniba1Ga-laxy,AlfredA.Knopf,1983,162pp.)